網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 範文 > 作文

友誼之船英語作文

欄目: 作文 / 發佈於: / 人氣:1.98W

在學習、工作乃至生活中,大家都接觸過作文吧,作文根據寫作時限的不同可以分為限時作文和非限時作文。那要怎麼寫好作文呢?以下是小編為大家整理的友誼之船英語作文,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

友誼之船英語作文

我和陳明是好朋友。一天,我們把在手工小組做的小木船拿出來玩,陳明一不小心把我的摔壞了。爭執中,陳明又把他踩壞了,我非常生氣,一把奪過他的小木船,我生氣極了,把他的小木船也摔壞了。

Chen Ming and I are good friends. One day, we took out the small wooden boat which was made in the manual group to play. Chen Ming accidentally broke my boat. In the dispute, Chen Ming trampled on him again. I was very angry. I took his wooden boat. I was very angry and broke his wooden boat.

“哼,我才不理你呢!”

"Well, I don't care about you!"

陳明一邊哭,一邊跑走了。我也氣呼呼地跑回家。

Chen Ming cried and ran away. I ran home in a huff.

“這是我的錯麼?”我想,“或許我不應該這樣對他”。

"Is it my fault?" I thought, "maybe I shouldn't do this to him.".

我的氣慢慢地消了,想到陳明一邊哭,一邊跑的樣子,我悔恨。極了。

My anger slowly subsided, thinking of the way Chen Ming cried and ran, I regretted. Great.

我拿着陳明的小木船,幫他把摔壞的地方修理好。雖然是他弄壞我的小木船在先,可是有什麼比友誼更重要的呢?陳明的小木船許多地方都被我精心加了工,看起來簡直天衣無縫。

I took Chen Ming's wooden boat and helped him repair the broken place. Although he broke my little wooden boat first, what is more important than friendship? Chen Ming's wooden boat was carefully built by me in many places. It looks almost seamless.

我那着小木船去手工小組那兒。誰知,陳明也在那裏,更讓我吃驚的是——陳明手裏的那隻小木船!

I took the wooden boat to the handicraft group. Who knows, Chen Ming is also there, what surprises me even more is the small wooden boat in Chen Ming's hand!

陳明的眼光和我相遇,我頓時不知所措。他走到我面前,説:“看,這是你的小木船,我……我幫你修好了一些地方,對不起……”

When Chen Ming's eyes met me, I was at a loss. He came to me and said, "look, this is your little wooden boat. I I have repaired some places for you. I'm sorry... "

“不!沒有,”我打斷他的話,“是我説對不起才對。我不應該摔壞你的小木船,我們還是好朋友,對嗎?”我邊説,邊拿出他那小木船。

"No! No, "I interrupted," I'm sorry. I shouldn't have broken your little wooden boat. We are still good friends, aren't we? " I said, taking out his little wooden boat.

陳明臉上積滿了淚水:“我們,和這兩艘船一樣,是嗎?我們永遠都是好朋友”。

Chen Ming's face was filled with tears: "we are the same as these two ships, aren't we? We are always good friends.

這兩隻小木船,是我們友誼的見證,它們不但為我和陳明架起了友誼之橋,還乘載着我們這真誠的友誼之心!

These two wooden boats are the witness of our friendship. They not only built a friendship bridge for Chen Ming and me, but also carried our sincere friendship heart!