網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 經典詩詞 > 詩詞集

納蘭性德《清平樂·風鬟雨鬢》詩詞簡析

欄目: 詩詞集 / 發佈於: / 人氣:6.29K

清平樂·風鬟雨鬢

納蘭性德《清平樂·風鬟雨鬢》詩詞簡析

清代:納蘭性德

風鬟雨鬢,偏是來無準。倦倚玉蘭看月暈,容易語低香近。

軟風吹遍窗紗,心期便隔天涯。從此傷春傷別,黃昏只對梨花。

譯文

情人冒着風雨前來約會,因為是揹着人偷偷跑出來的,所以常常不能如約而至。和她一起倚在玉闌干上賞月,低聲細語傾衷情,還能聞到她身上的香氣。

然而相聚的時間畢竟是短暫的,轉眼之間(軟風即暮春之風)暮春之風吹過窗紗,與她一別相隔天涯。從此每逢暮春時節便傷春、傷別,黃昏日落,只一人空對梨花悠悠地思念她。

註釋

風鬟雨鬢:本為鬟鬢蓬鬆不整之意。李朝威《柳毅傳》:“見大王愛女牧羊於野,風鬟雨鬢,所不忍睹。”李清照《永遇樂》:“如今憔悴,風鬟霧鬢。怕見夜間出去。”皆為此意,後代指女子。這裏指亡妻,或指所戀之女子。

語低香近:此謂與那美麗的女子軟語温存,情意纏綿,那可人的縷縷香氣更是令人*。

心期句:意思是説如今與她遠隔天涯,縱心期相見,那也是可望而不可及的了。

創作背景

納蘭並不是一個貪戀美色的人,但他卻是一個最需要愛情的男人,他的愛情曾隨着表妹的入宮一度低沉,隨着妻子盧氏的去世差點毀滅,甚至隨着沈宛的離去而消散殆盡。這首詞寫的是納蘭與妻子離別後,追憶將別時的情景,通過寫歌女的孤單寂寞,來表達自己內心的傷感和無力。