網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 勵志 > 青春勵志

青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文

欄目: 青春勵志 / 發佈於: / 人氣:2.4K

每一位正在為自己的青春夢想奮鬥着的年輕人,都應該找一些勵志的英文短文來看看,那麼青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文都有哪些呢?一起來看看吧。

青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文

青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文篇1:完美的人生

The Wholeness of Life

Once a circle missed a wedge. The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But because it was incomplete and therefore could roll only very slowly, it admired the flowers along the way. It chatted with worms. It enjoyed the sunshine. It found lots of different pieces, but none of them fit. So it left them all by the side of the road and kept on searching.

Then one day the circle found a piece that fit perfectly. It was so happy. Now it could be whole, with nothing missing. It incorporated the missing piece into itself and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could roll very fast, too fast to notice flowers or talk to the worms. When it realized how different the world seemed when it rolled so quickly, it stopped, left its found piece by the side of the road and rolled slowly away.

There is a wholeness about the person who has come to terms with his limitations, who has been brave enough to let go of his unrealistic dreams and not feel like a failure for doing so. There is a wholeness about the man or woman who has learned that he or she is strong enough to go through a tragedy and survive, she can lose someone and still feel like a complete person.

[參考譯文]

人生的完整

從前有個圓圈,它丟失了一小段。它想變得完整,於是它到處尋找它所丟失的那部分。由於不完整,它只能滾的非常慢。在路上,它羨慕過花兒,它與蟲子聊過天,它享受了陽光的照耀。它遇到過很多不同的小段,可是沒有一個適合它。所以它把它們丟在路邊,繼續尋找。

有一天,圓圈找到了可以與它完美結合的一小段,它非常高興。它現在終於完整了,不缺任何東西了。它把丟失的那段裝到自己身上,然後滾了起來。它現在是個完整的圓圈了,它可以滾的很快,,快到忽視了花兒,快到沒有時間和蟲子們説話。當它意識到由於它滾的太快,世界變得如此的不同時,它便停了下來,把找到的那段卸下丟在路邊,慢慢地滾走了。

人生的完整性,在於接受自己的缺陷,勇敢地丟棄不切實際的幻想,並且不覺得這樣做是失敗的;人生的完整性,在於知道自己足夠強大,可以承受人生的苦難,可以在失去一個人時仍然覺得自己是完整的。

青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文篇2:因夢想而偉大

Grow Great by Dreams

The question was once asked of a highly successful businessman, "How have you done so much in your lifetime?"

He replied, "I have dreamed. I have turned my mind loose to imagine what I wanted to do. Then I have gone to bed and thought about my dreams. In the night I dreamt about my dreams. And when I awoke in the morning, I saw the way to make my dreams real. While other people were saying, 'You can't do that, it is impossible,' I was well on my way to achieving what I wanted." As Woodrow Wilson, 28th President of the U.S., said: "We grow great by dreams. All big men are dreamers."

They see things in the soft haze of a spring day, or in the red fire on a long winter's evening. Some of us let these dreams die, but others nourish and protect them; nourish them through bad days until they bring them to the sunshine and light which comes always to those who sincerely hope that their dreams will come true.

So please, don not let anyone steal your dreams, or try to tell you they are too impossible.

"Sing your songs, and dream your dreams, hope your hope and pray your prayer."

[參考譯文]

曾經有人問一個非常成功的商人:“你是怎樣在有生之年取得這樣的成就呢?”

他回答:“我做夢。我放飛自己的思想,想象自己想要的東西。然後我就上牀,沉思自己的夢想。那個晚上,我就可以夢到自己的夢想。當第二天早上醒來,我就看到了通向夢想的路。當別人對我説:‘你做不到,這不可能’,而我總是堅持實現自己夢想的路。”正如美國第28屆總統伍德魯?威爾遜所説:“我們因為夢想而變得偉大。所有偉人都是夢想家。”

他們在春天的薄霧或冬夜的篝火裏辨清事物。我們有些人讓夢想消失,但有些人卻培養、保護它們;在生命低潮時仍然培養它們直到看到太陽和光明,而這些只屬於那些真誠希望實現夢想的人們。

所以,請不要讓別人偷走你的夢想,或者讓他們對你説夢想太遙不可及。

“唱你的歌,做你的夢,給你的希望以希望,給你的祈禱以祈禱。”

青春奮鬥夢想勵志簡短英文短文篇3:奮勇向前

Move Forward

With age comes experience and with experience comes knowledge and understanding. No one individual is ever completed with his or her growth. For the wisest of all men has death to face. And with death imminent for all, one will still have to face fear till the very end of one's existence. So to take what one learns through life and to press on towards the goals set will one begin to face new, challenging, and sometimes even exciting new fears. Life will never complete itself until one has completed the life he is given. Therefore it is incredibly irresponsible to merely accept death as the imminent future, settle into a comfort zone naught of challenge, and to merely exist. Could a better definition of waste be drawn?

It is each and everyone's responsibility to konw who he is. And it is, therefore, each and everyone's responsibility to take what he has as genetic tools to better his life and to better the lives of others. For if all accepted individuality and accepted the individuality of others, then all would have the sympathy for one another.

This is harmony; the ideal nature of life by which life is then lived. To live in harmony with one another is but a simple step forward in one's thinking.

Once one has recognized one's individuality, accepted one's fears, and chosen to set goals and move foward with the important aid of hope, will one have truly conquered living life.

[參考譯文]

經驗伴隨着年齡增長,知識與寬容伴隨着經驗增長。人的增長空間是無限的,因為最聰明的人也要面對死亡。死亡對每個人來説都不遠。只要人活着,就會有未知的事物去面對。

所以,一個人終生學習,向目標奮進,就會迎來新的挑戰,有時甚至是新的恐懼。生活從不會自己終結,除非你終結生命。因此,垂手等待死亡,期待一個毫無挑戰的安樂鄉,只是為了活下去,這是對自己的不負責任。還有比被喻為垃圾更好的定義嗎?

每個人都應當知道自己是誰,而且他應該用自己天生的能力改變自己的生活,以及別人的生活。因為如果每個人都認同個體的存在及其他個體的存在,那麼他就會對其他人有同情之心。

這就是和諧——生活的最高境界。與他人和諧共處其實是隻要人這麼想就能辦到的。只要一個人認同了他的個體性、接受他的恐懼、選擇了目標、懷着希望奮勇前進,那麼他就真正地戰勝生活了。