詩經·小雅—《青蠅》 詩經詩詞 2016-07-23 營營青蠅,止於樊,豈弟君子,無信讒言。營營青蠅,止於棘,讒人罔極,交亂四國。營營青蠅,止於榛,讒人罔極,構我二人。【註釋】:諷刺統治者聽信讒言。 營營:往來貌。樊:籬笆。豈弟:樂易也。 棘:一説酸棗樹。罔極:指不中正。 構:合也。指挑撥。一説羅織陷害。【賞析】:《青蠅》斥責讒人害人禍國,表達了詩人的憎惡和對人的勸告。詩以蒼蠅比讒人,見出令人厭惡的特點,又進而指出其危害,揭露了讒言的實質,在規勸中説理,則規勸更為有力。 相關文章 詩經名句—《詩經·小雅·南山有台》 詩經名句—《詩經·小雅·鹿鳴》 詩經名句—《詩經·小雅·車舝》 詩經名句—《詩經·小雅·車舝》 詩經名句—《詩經·小雅·鹿鳴》 詩經名句—《詩經·小雅·蓼莪》 詩經名句—《詩經·小雅·蓼蕭》 詩經名句—《詩經·小雅·采薇》 感恩的詩歌—《詩經·小雅·蓼莪》 感恩的詩歌—《詩經·小雅·蓼蕭》