網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 寓言 > 童話故事

格林童話背後的故事

欄目: 童話故事 / 發佈於: / 人氣:2.87W

説起童話,你會想到什麼?是王子愛上公主最後幸福地生活在一起,還是仙女幫助一個普通的小女孩實現夢想,或是邪惡受到懲罰、善良的人終有好報?但童話背後的故事會是怎樣的呢?下面是本站小編為你整理的格林童話背後的故事,希望對你有用!

格林童話背後的故事

格林童話背後的故事篇1:《格林童話》的創作

“那隻小鳥來了,它帶來了一套比她前一天穿的那套更加漂亮的禮服。當她來到舞會大廳時,她的美麗使所有的人驚訝不已。一直在等待她到來的王子立即上前挽着她的手,請她跳起舞來。每當有人要請她跳舞時,他總是和前一天一樣説:“這位女士在與我跳舞。”到了半夜她要回家去的時候,王子也和前一天一樣跟着她,以為這樣可以看到她進了哪一幢房子。但她還是甩掉了他,並立即跳進了她父親房子後面的花園裏。”——《灰姑娘》

《灰姑娘》、《小紅帽》、《白雪公主》…這些童年難忘的記憶都來自《格林童話》。這些故事最初流傳於歐洲民間,法國作家夏爾•佩羅和德國文學家、語言學家雅各布•格林和威廉•格林分別收錄整理成書。

格林兄弟對民間流傳的童話故事和古老傳説的蒐集開始於1820xx年,共歷經數十年(1820xx年-1857年)。他們將當時民間的文學資料蒐集起來,併合而為一。哥哥雅各布•格林是嚴謹的史家,負責故事的蒐集;弟弟威廉•格林擅長寫作,負責對蒐集來的故事進行相應的改寫。格林童話是格林兄弟所編輯的,最原先的用意是以童話的口吻來講述一些故事給成年人聽,後來因為內容太過於限制級而遭到大眾抗議及反對,致使格林兄弟修改了部分內容,以符合大眾希望能講給小朋友聽的願望。

格林兄弟版本的《灰姑娘》裏,幫助灰姑娘參加舞會的不是仙女而是母親墳頭的許願樹。灰姑娘的兩個姐姐想要通過把腳削掉一小部分的方式讓腳穿上鞋子,以期騙過王子。有兩隻小鳥提醒了王子,在故事的最後還把兩個姐姐的眼珠啄掉。

《格林童話》產生於19世紀初。此時,神聖羅馬帝國統治下的德意志地區結構鬆散,無論是在國家還是民族上都缺乏統一性。大批知識份子投入民族解放運動之中,但各公國和自由城市之間存在的包括語言、文化等在內的差異成為了形成統一民族精神的障礙。為了消除這一文化上的阻礙,一部分知識份子開始宣揚文化民族主義。在這樣的背景下,格林兄弟開始了對廣泛流傳於德意志民間、藴含德意志民族特色的童話和故事的蒐集。他們希望能從這些民間故事裏,重新尋回德意志的民族性。

格林童話背後的故事篇2:原版格林童話——血淋淋的故事

格林兄弟雅各(一七八五~一八六三)和威廉(一七八六~一八五九)生於德國的維爾賀爾姆市,是當地行政司法宮之子。在父親於一七九六年病逝後,一家生活便陷入困頓,不過兩兄弟仍舊努力向學,以極優秀的成績從名校馬爾布魯克大學畢業,之後任教於哥廷根以及柏林大學,並趁工作之餘陸續出版了《德意志文法》、《德意志法律古事志》等書。

由格林兄弟所出版的《格林童話集》,最初刊行於公元一八一二年的聖誕節,此時距離德國遭到拿破崙佔領的悲劇只有六年。

於是,在德國這段悲慘時期所產生的追求失去烏托邦的熱情,以及期望德意志民族統一的願望,遂成為他們的創作原動力。格林兄弟認為,因為德國眾多城邦的無法團結,才會引來拿破崙的侵略,而德意志民族的統一,則必須先從語言文化的統一開始。在十八世紀末到十九世紀的這段期間,正是德國文化的鼎盛時期;在文學界有歌德、席勒,哲學界有康德,音樂界有莫扎特、貝多芬、海頓。在濃厚的民族意識薰陶下,民眾逐漸對日耳曼民族的歷史、神話、傳説,乃至於鄉野故事感到興趣,而格林童話就是在這樣的背景下誕生的。

一八一二年出版的第一版,其銷售情況相當不錯,之後遂陸續推出了第二版(一八一九年)、第三版(一八三七年)、第四版(一八四○年)、第五版(一八四三年)、第六版(一八五○年),一直到第七版(一八五七年)——也就是格林兄弟生前的最後一版;過去國外翻譯引介的版本,多半都以第七版為主。

但是,在出版同業和書評家眼中,原本的《格林童話》是個“母親念給女兒聽時,會不由得羞愧臉紅的故事集”。因此,格林兄弟遂於日後再版這部童話時,做了不少的刪改;尤其是最引人爭議的性交、懷孕、近親相姦等情節,更是徹底的加以刪除。

而如今,拜童話再省思的熱潮之便,童話故事被重新賦予了新的生命。雖然各家學派都以不同的角度來剖析童話故事,不過,其中最引人矚目的應該算是“精神分析”的層面。

舉例來説,根據布爾諾.貝提罕的解釋,“白雪公主”與後母之間的爭執是起源於母女都想佔有父親的伊底帕斯情結。而在卡爾.海因茲.馬雷的分析中,“藍鬍子”交給妃子的那把不能隨意闖人的門的鑰匙,其實是一把具有“貞操帶”意涵的鑰匙。

除了精神分析之外,另一種盛極一時的分析法是“歷史面的解析”。舉例來説,故事中出現後母、繼母的頻率極高,其實是反映了歐洲近世初期,每五名已婚男人便有一人失婚再娶的歷史事實。至於“漢索與葛麗泰”故事中的“拋棄孩童”情節,也是反映當年因為饑饉無法餬口而導致的普遍現象。

因此,我們在參考過各家學者的不同分析之後,決定挖掘出“初版”《格林童話》之中的殘酷與現實,徹底解析深藏在童話故事裏的潛意識以及歷史背景,用新的解釋推出更為生動的《格林童話集》。雖然無法嚴密界定,不過《格林童話》的故事舞台多半是設定在十二~十八世紀的近代初期,這或許正是格林兄弟所想表達的特殊時代意涵吧?

“譁!原來故事裏包含的是這樣的意義啊?”“原來這是他們真正想表達的意念!”如果本書能引發讀者們如此的興趣,那麼筆者不足為外人道的辛勞也就能有所補償了。

孩子們躺在牀上,被子都扎得好好的;一陣輕風從窗口吹進來,媽媽為哄孩子們入睡,就開始講一個很好聽的故事……説是有幾個孩子給扔在山林裏,被拐到了一個女巫的木棚裏去了,女巫要在那裏把孩子們養得肥肥的,然後放進爐子裏烤着吃,烤得七八成熟。

長期以來,評論家們一直在提出批評,説大人給孩子們講的所謂古典“童話”,都是些血淋淋的恐怖故事。不過,這些批評家們很少有注意到的一件事情是,我們今天讀到的童話,往往都還是經過大量稀釋的,原創的童話要恐怖得多,殘忍得多。

“睡美人”最早並不是被一個吻喚醒的。這個故事1636年的意大利版本,是現今發現的最早的書面版本,根據這個版本,睡美人被一個人xx了,臨走的時候,這人甚至連一張“親愛的睡美人”的字條都沒有留,騎馬就走了。她到9個月後才醒過來,發現自己已經成了一對雙生子的母親。

金髮小偷最早是一個乾癟的老太婆,她被三隻憤怒的鐵矛釘死在聖保羅大教堂的尖頂上。在蘇格蘭,灰姑娘的繼母為了好讓她自己的女兒穿上那雙水晶鞋,削掉了她們的腳趾和腳後跟。至於白雪公主,我們目前只能説,這個故事本來複雜得多,遠不止那位女王要她的心臟而已。

到此時,你有可能會問:成年人怎麼能對孩子們講這樣的故事呢?

民俗學家們解釋説,古典神話故事,都是從口頭故事中流傳下來的,成年人們給孩子和其他一些成年人講他們自己聽來的那些故事。在維多利亞時代以前的歐洲,孩子們得到的並不是什麼“兒童”的待遇,而是被當作小大人來看的,這離他們自己十幾歲時的洞房之夜也不算太遠。因為住房很擠,小孩子們從小就看到很多醉酒的醜態、遊手好閒的人、打鬥。有兩個人——現在美國已經很少有人記得他們了——在收集和整理民間傳説,為後世的童話方面立下了頭功。不,不是格林兄弟的童話集。有位意大利人,名叫喬姆巴迪斯塔.巴西爾,他寫過一本書,書名就叫Lo Cunto de li Cunte(故事集),是用西西里一帶的方言編成的50篇故事,該書發表於1636年(不知什麼奇怪的原因,大部分講英語的學者,都把這本書稱為《五日談》,也就是半個《十日談》)。

格林童話背後的故事篇3:小紅帽的故事

小紅帽最早的版本,是1697年的法國版本,原來的那個故事裏面,有很多性焦慮的成分。這個故事是由故事大王查爾斯.佩諾爾特講的,是一個很灰暗的、有性刺激因素和告誡作用的故事,講的是一個天真的處女被一些狼誘姦。佩諾爾特在故事的結尾,把他自己的觀點説得很明白:“人們經常看到,一些小孩子——特別是一些臉蛋生得很漂亮,身材也很好看的姑娘——她們總是不小心,什麼人説的話她們都信。”他還説:“最危險的狼,就是那種文質彬彬、温柔浪漫和模樣可愛的狼……這些狼喜歡在家裏接待女士,也喜歡在街上向小姑娘問好。”

在原來的版本中,佩諾爾特的故事開頭講得非常出色,人們不妨認為,他的故事令人食慾大開,説那個小姑娘有多麼多麼的漂亮,特別是她的“小紅帽”。人們聞聽她的美麗,都從大老遠的地方趕來看她。

她在林中遇見狼,狼引誘她説出了她要去的地方。這狡猾的傢伙套出她的話以後,徑直奔向那個地方,自己裝扮成“小紅帽”,哄騙了那個老奶奶,讓她開門。接着,他就把老太太吃掉了,然後爬到老人的牀上,等着吃接下來的大餐。

小紅帽到了,手裏還拿着一些糕餅和一小罐黃油。

“‘開門,開門。’‘誰呀?’”

“小紅帽聽出了狼的粗聲,一開始很害怕,可她相信,她奶奶也許感冒了,因此回答説:‘是您的小孫女小紅帽。我給您拿來了一些糕餅和黃油,是我媽媽讓我送來的。’”

“狼儘量軟下聲音來,告訴她説:‘撥一下門栓,門自己就會開的。’小紅帽撥門栓,門果真開了。狼看見她進來,就把自己藏在被子裏,説:‘把糕餅和黃油放在小箱子上,到我牀上來吧。’”

“小紅帽脱掉衣服上牀,非常驚異地看到奶奶沒有穿衣服的怪樣子。她對她説:‘奶奶,您的胳膊好粗啊!’”

“‘這樣,抱起你來不就更方便了嗎,我的姑娘。’”

“‘奶奶呀,您的腿也真夠粗的!’”

“‘那跑起來不是更快了嗎?’”

“‘奶奶呀,您的耳朵可真大啊!’”

“‘孩子呀,這樣聽起來不就更清楚了嗎?’”

“‘奶奶呀,您的牙齒好寬呀!’”

“‘這樣,吃起你來不就更方便了嗎?’”

“這樣説着,那隻惡狠狠的狼就撲到小紅帽身上,把她吃了個乾乾淨淨。”

完了。故事至此結束,最早的那個書寫版本就是以這種方式結束的,奶奶和小紅帽全都給吃了。而那隻惡狼什麼懲罰也沒有受就跑了。就這麼完了。沒有什麼手拿剪刀的獵人,也沒有其他的什麼救援者來給她第二次機會,沒有機會運用那句道德妙語。

Tags:格林童話