網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 勵志 > 勵志書籍

四月勵志書籍推薦

欄目: 勵志書籍 / 發佈於: / 人氣:2.33W

內容簡介:書中收錄了畢肖普最為經典的詩歌,包括《失眠》《一種藝術》《旅行的問題》《致紐約》等膾炙人口的名篇。選譯於Farrar,Straus and Giroux出版社為紀念畢肖普誕辰100週年出版的兩卷本《畢肖普詩歌散文全集》之《詩歌卷》,被《波士頓郵報》評為年度最佳詩集,也是迄今最權威的畢肖普詩歌選本。

四月勵志書籍推薦

特別收錄僅以手稿形式存世的少作集《埃德加·艾倫·坡與自動點唱機》,並附錄15篇珍貴手稿。

作者簡介:伊麗莎白·畢肖普,這位一生都在流浪和漫遊中度過的詩人,詩作很少,卻被稱之為“詩人中的詩人”“狄金森之後美國最偉大的女詩人”,囊括了美國國家圖書獎、普利策獎、紐斯塔國際文學獎等眾多大獎,深受布羅茨基、謝默斯·希尼、帕斯等諾貝爾文學獎獲得者推崇。

譯者簡介:包慧怡,詩人,譯者。復旦大學英語系學士、碩士,都柏林大學中古英語文學博士,1985年生於上海,現居愛爾蘭。出版譯著《好骨頭》《隱者》《愛麗爾》等九種,著有詩集《異教時辰書》和散文集《翡翠島編年》。

在普拉斯短短長長的詞句裏,有着切近易懂的格局,回味悠長的意味,每一個字都是對生活的註解。

詞與物、事實與情感,通過普拉斯鉅細靡遺的玩味、組合、嫁接,重構出一個奇詭動人的世界。凡此種種,立足於目力所及的真實,又洞開了常人想象的極限,詩意自在。

“你為我寫墓誌銘時一定要説,這兒躺着全世界最孤獨的人。”

伊麗莎白·畢肖普在給同是詩人的摯友羅伯特·洛威爾去信時,曾這樣寫道。這句話,印在《唯有孤獨恆常如新》的扉頁上,作為對畢肖普其人的概括。

每個人都是孤獨的,卻總有那麼一些人能在孤獨裏生長出妖嬈的花朵來。詩歌不是灌溉這花朵的雞湯,也不是孤獨賴以生存的空氣。詩歌就是孤獨本身,就是生活本身,就是愛本身

“進入那個倒轉的世界

那裏,左邊永遠是右邊,

影子其實是實體,

那裏我們整夜醒着,

那裏天國清淺就如

此刻海洋深邃,而你愛我。”

在這個世界上,我們孤獨着,愛着,也被愛着。只是一本適合讀給愛人的詩。

《茨維塔耶娃文集:詩歌》

內容簡介:諾貝爾文學獎獲得者布羅茨基曾在一次國際研討會上宣稱:茨維塔耶娃是20世紀最偉大的詩人。有人問:是俄羅斯最偉大的詩人嗎?他答道:是全世界最偉大的詩人。有人又問道:那麼,里爾克呢?布羅茨基便有些氣惱地説:在我們這個世紀,再沒有比茨維塔耶娃更偉大的詩人了。而瑞典皇家科學院諾貝爾評獎委員會主席埃斯普馬克也認為,茨維塔耶娃沒有獲得諾貝爾文學獎,既是她的遺憾,更是評獎委員會的遺憾。茨維塔耶娃在20世紀世界文學史上的地位由此可見一斑。與她同時代的詩人愛倫堡曾經這樣評價她:“作為一個詩人而生,並且作為一個人而死”。

作者簡介:瑪琳娜?伊凡諾芙娜?茨維塔耶娃把自己的一生都託付給了詩歌的俄羅斯女詩人。她的詩歌表達了一個女人充沛的情感和對世界的愛,表達了一個詩人敏感的心靈,也表達了一個知識分子深刻的洞察力。她的文字以細膩、凌厲、激情豐沛、痛徹簡潔為特徵,其藝術魅力在世界詩歌史上獨樹一幟。

“我獨自一人,對自己的靈魂,滿懷着巨大的愛情。” ——瑪琳娜?伊萬諾夫娜?茨維塔耶娃。

這位曾經流亡在外顛沛流離十七年的女詩人,帶着着一顆眷戀着故鄉的心,寫下了那些流動在血液裏的熱忱和苦痛。她與帕斯捷爾納克、里爾克三人之間不朽的精神戀愛,也彰顯着她身上執着濃烈的愛恨。這個最後親手終結自己生命的女子,已經不能容忍自己陷入除愛情之外的其他絕境。

去讀吧。讓那些融在一字一句裏的熾熱感情,感動你乾涸已久的眼眶;讓詩人那凝聚在字裏行間的渴望和呼喚,去喚醒你對於生活的熱愛和渴望。

遺憾的是書中沒有收錄到她那首經典的《我想和你一起生活》:

“我想和你一起生活,在某個小鎮,共享無盡的黃昏和綿綿不絕的鐘聲……”寫給你最愛的姑娘,這將是多美好的情話。

《飲水詞箋校》

內容簡介:《飲水詞》是清初詞人納蘭性德的詞集。納蘭性德,原名成德,後避太子允扔嫌名(保成)改性德,字容若,號楞伽山人。滿洲正黃旗人,大學士明珠長子,生長在北京。性德自幼聰慧好學,長而博通經史,尤好填詞,並以填詞名世。康熙十五年二六七六)成進士,授乾清門三等侍衞,循遷至一等。多次隨扈出巡,並曾奉使梭龍,考察沙俄侵邊情況。他生於順治十一年二六五五),卒於康熙二十四年二六八五),年僅三十一歲。

納蘭性德的著述十分豐富,今存《通志堂集》包括賦一卷,詩四卷,詞四卷,經解序跋三卷,序、記、書一卷,雜文一卷,《淥水亭雜識》四卷。然而這只是他創作的一部分。另外,他還編刻遇《大易集義粹言》、《詞林正略》、《今詞初集》、《通志堂經解》等書。

納蘭性德早年曾刻《側帽詞》,康熙十七年(一六七八)又委託顧貞觀在吳中刊成《飲水詞》,此二本刻於性德生前,今皆不見傳本,只知《飲水詞》收詞不多,僅百餘篇,想來,《側帽詞》收詞亦不會多。

作者簡介:納蘭性德才華豔發,氣質上多受漢文化影響。雖曾有積極用世的抱負,卻更向往温馨自在、吟詠風雅的生活。侍衞職司單調拘束,遠不合他的情志,因而他雄心銷盡,失去了『立功』、『立德』的興趣。上層政治黨爭傾軋的污濁內幕,更導致他厭畏思退。詩人的稟賦和生活處境的矛盾,使他憔悴憂傷、哀苦無端,於是,便把無盡悽苦傾訴於筆端,凝聚為哀感頑豔的詞章。他的詞把原屬個人的哀怨融擴為帶有普遍性的人性抒發,具有了獨特的個性和強烈的感染力。三百年來,尤其近百年來,他是擁有讀者最多,影響最大的清代詞家,他也是中國古代最傑出的詞人之一。

“家家爭唱飲水詞,納蘭心事幾人知”。這是一本老書,也是一本值得時時回味的書。説到詩歌,其實中國的詩詞,其博大精深,有着歷史沉澱中所帶來的不能磨滅的精神符號。而納蘭容若,作為清代的詞作之表自然有其別具一格的個人特色,清麗跳脱,哀而不傷。但都説納蘭詞多温柔纏綿,鬱鬱寡歡之作,但細讀其詞,方知其胸中自有一番開闊。到了現在的年紀,已經過了“為賦新詞強説愁”的時候,重讀納蘭,你會有不一樣的感悟。不論東方還是西方。詩歌裏的純粹的情感和詩人的人生感悟都是相通的。

我們都是孤獨的,靈魂在夜裏流浪。

生活卻是熱鬧的,愛恨在指尖遊走。