網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 寓言 > 兒童故事

中國兒童故事文字版

欄目: 兒童故事 / 發佈於: / 人氣:1.38W

給孩子看童話故事,説童話故事可以加強孩子的思維活躍度,和讓他對世界有一定的認知,下面這些是小編為大家推薦的幾篇中國兒童故事文字版

中國兒童故事文字版

中國兒童故事文字版:烏木馬

據説古代有個執掌大權的國王,膝下有一子三女。太子生得標緻英俊,公主們如花似玉,又美麗又可愛。一天,這位國王正坐在王位上臨朝,傳報有三個哲人求見。他們一人拿着個金烏鴉,一人拿着一隻銅喇叭,最後一人卻雙手捧着一匹烏木馬。國王見了,奇怪地問道:

“你們都拿了些什麼呀?它們有什麼用處呢?”

第一位哲人向前回道:“回陛下!這是一隻金烏鴉。無論白天黑夜,每過一個鐘頭,它會振翅長鳴一次,報告時間。”

第二位哲人向前回道:“陛下!如果把這支銅喇叭放在城門上,它可以充當衞兵。一旦敵人兵臨城下,它能發出警報,使敵人難以逃跑。”

最後,烏木馬的主人向前説:“陛下,這是匹烏木馬,它能馱它的主人飛向遠方。”

國王聽了哲人們的敍述,説道:”既然這樣,讓我試驗一下,果然那樣神奇的話,我會賞賜你們的。“國王先試驗金烏鴉,它的作用果然如它主人所説的;接着試銅喇叭,它的作用也和主人所説的一樣。國王非常滿意,便對金烏鴉和銅喇叭的主人説:

“你們希望得到什麼賞賜呢?説吧!”

“陛下能把公主許給我們為妻嗎?”

國王應允了他們的要求,把兩個公主分別許給兩個哲人。這時,烏木馬的主人跪下,吻了地面,説道:

“懇求陛下讓我得到同樣的賞賜吧。”

“我們來試試你的馬兒吧。”

當時太子站在一旁,自告奮勇,對國王説:“父王,讓我來騎這匹馬兒,親自試驗一回,然後把它的用途報告父王吧。”

“兒啊,你願意的話,就去吧。”

於是太子一躍騎上烏木馬,搖動雙腳,馬兒卻一動不動。他嚷道:“哲人!你誇口説馬兒能馱着人飛,可是它怎麼不動呀?”

這時,哲人走了過去,指着馬身上一顆突出的釘子,説道:“捏着它吧。”

太子伸手一捏釘子,馬兒便震動起來,接着馱起他向上飛騰,升到高空,一直到看不見地面。他這才驚慌起來,懊悔不該輕舉妄動,隨便試驗。他自言自語地説道:“這哲人要想害我啊!看來,只望萬能的安拉拯救了。”

他仔細觀察馬身,看來看去,終於發現馬的兩肩下各有一顆突出的按紐。他暗想:“看來,只有這兩個突出的按鈕會是機關。”於是伸手捏住右面的按鈕,只見馬兒飛得更高更快,太子便立刻撒手,接着試驗左面的按鈕,他一捏住它,馬兒飛行的速度逐漸減慢,徐徐向下降落。

經過這場試驗,太子知道了馬兒飛行的方法,欣喜若狂,衷心感謝安拉的保佑。

由於剛開始馬兒飛得太猛,飛了很遠路程,必須經過很長時間才能降落到地面,因此他趁馬兒下降時,撥動馬頭,自由地駕駛着,時而向上,時而下落。飛了一陣,最後他駛近地面,注目一看,到了一處從來不曾來過的地方。只見綠草如茵,樹林茂密,河水清澈,一座巍峨美麗的城市在寬闊的平原中出現。

他望着這個城市,歎道:“喲!美麗的城市。要是我能知道這是什麼地方就好了!”

這時,已是傍晚時分。

他騎着馬兒,在暮色中沿城兜圈子,觀賞風光,暗想:“我暫且去城裏過一夜,等明天一早駕馬飛回家,把我的經歷稟告父王吧。”於是他開始尋找一處安全、僻靜的地方,以便棲息。他發現城中央有一座高聳入雲的宮殿,圍着高大、寬闊的圍牆,十分牢固、莊嚴。

“這地方好極了!”他讚歎着,扭動按紐,馬兒便慢慢落在那座宮殿的屋頂。

太子跳下馬來,仔細打量馬兒,不由歎道:“向安拉起誓,製造這匹馬的人真聰明能幹呀!若是安拉保佑,讓我平安回家,和父王母后見面後,我一定要好好對待那位哲人,加倍賞賜他。”

太子待在屋頂上,又飢又餓,他從騎馬離家之後就一直沒有吃喝。他忍了又忍,耐心等待,直到人們睡了,這才撇下馬兒,尋找食物。

他進入宮殿中,找到樓梯,走了下去。

庭院中鑲着雲石,眼前是堅固的建築和富麗的陳設,他感到驚羨,宮殿裏既無人跡,也沒有聲響,這更使他彷徨迷離。他東張西望,不知該到哪兒找飲食,於是自言自語:“算了吧,我還是上屋頂去和馬兒過一夜,明早趕快駕馬回家吧。”這一剎那,他卻發現一線隱約的火光正向他移來。他仔細打量,原來是一個月兒般美麗的佳人,被一羣婢女簇擁而來。

這位美麗的女郎是位公主,是國王的掌上明珠。國王十分寵愛她,特意給她建了這座行宮,供她消遣解悶。公主每當疲倦或煩悶的時候,便率領婢僕到這兒住上一兩天,藉以解悶。那天晚上,她正好帶着宮娥綵女們來宮中消遣,一個男僕持劍保護着她。

到了宮中,眾宮女一齊動手,點燃香爐,與公主一起遊戲玩耍。她們又笑又鬧,玩得十分快樂。這時,太子衝過去一拳打倒那個男僕,奪過寶劍,然後猛追那些宮娥綵女,把她們趕得到處逃竄。只有公主神色不亂,挺身説道:

“也許你是昨天向我求婚而被父王拒絕的那位太子吧。父王説你相貌奇醜。向安拉起誓,父王説的不是真的呀!”

原來那位求婚者是印度國的太子,他相貌奇醜,因而遭到國王拒絕。當事情突然發生時,公主馬上就猜他是那位求婚遭到拒絕的印度太子。這時候,一個宮女在旁邊説道:

“公主,這不是向你求婚的,那人很醜,而這人卻很標緻。那個求婚者,只配做他的僕人。你看,這位青年俊得很,可不像平常人呀!”

宮女説罷,喚醒被打昏的僕人。僕人甦醒過來,驚惶失措,縱身跳起來,趕快尋找寶劍。宮女對他説:“你在忙什麼?那個打倒你,搶走你寶劍的人,正和公主坐在一起談話呢。”

這個僕人奉國王之命,負責保護公主。此時,一聽宮女的話,趕緊跑進大廳,看見公主和太子果然正在一起談話。他走過去打量太子,問道:

“我的主人,你是人還是神?”

“你這個該死的傢伙!膽敢把我,波斯國的太子看作鬼神?我揍死你!”他拿起寶劍説:“我是附馬。國王已經把公主許配給我了。”

“我的主人呀!聽你説,你既然是人類,貴為太子,那與我們公主匹配可是再合適不過了。”

僕人慌慌忙忙離開行宮。他撕破衣服,抓一把土撒在頭上,哭哭啼啼大喊大叫地跑去見國王。國王聽了哭喊聲,問道:

“什麼事情?嚇我一跳,快説吧。”

“陛下,快去救公主!她被一個裝扮成人,冒充太子的魔鬼擄住了!”

聽完報告,國王十分震驚,決定殺死那個魔鬼。

他喝道:“奴才!叫你保護公主,你怎麼讓魔鬼纏擾上公主了?”於是他一路奔到行宮,只見宮娥綵女們整齊地站成一排,便向她們問道:“公主呢?她怎麼樣了?”

“啟稟陛下。我們陪公主一起到宮裏來,不知怎麼的,那個青年突然跳出來襲擊我們。他手裏握着明晃晃的寶劍,人倒生得非常標緻。我們詢問他,但他造謠説陛下已經把公主許給他了。除了這些外,我們不知道這人到底是人還是神?他模樣斯文,很有禮貌,也沒有什麼不規矩的行為。”

聽了宮女的話,國王心中的怒火平息了一些。他見太子和公主坐在一起談得很親密,仔細一看,這人果然生得漂亮可愛。突然間,他又一次抑不住忿恨,為保護公主,他不顧一切,抽出寶劍,衝進大廳準備刺死太子。太子一見,忙問公主:

“這是你父親嗎?”

“不錯,正是父王。”

太子突然躍身起來,緊握寶劍,大吼一聲,威脅着説要用寶劍刺死國王。國王見對方來勢兇猛,知道這青年強壯有力,自己不是對手,只好忍氣吞聲,把寶劍插回鞘中。

他問:“年輕人,你是人還是神?”

“你呀!要不是看在你和公主的面子上,我非讓你流血不可。我是波斯國的王子,你怎麼敢説我是鬼是神?我父親波斯國王兵精國強,權力無邊,他隨時可以率領大軍消滅你的王國。”

聽了太子的話,國王驚惶之餘,不免納悶,説道:“你既是王子,為什麼卻徑直闖進我的宮裏來?又為什麼造謠説把公主許配給你了呢?你要知道,許多王孫公子來向公主求婚,都被我殺掉了。你不怕死在我手裏嗎?

我只要一聲令下,僕從們立刻會衝進來殺死你,沒誰能夠救你呢。”

“你的見識可太淺薄了,令我感到不可理解。你是想把女兒嫁給一個比我更好的女婿嗎?請問你,你心目中是否有比我更健壯勇敢、富貴慷慨、有權有勢的人選呢?”

“不。向安拉起誓,你確實是令人羨慕的。不過你要娶親,應該三媒六證前來正式求婚呀,我完全可以把女兒許配給你為妻的;若是無名無義,就想娶走我的女兒,那可就是侮辱我,敗壞我的名聲了。”

“你説的對,很有道理。不過按你剛才誇口的那樣,要是命令你的僕從和軍隊前來殺我,這就是你的恥辱了,同時你就會失去國人對你的信賴。我有一個建議,希望得到你的同意。”

“什麼建議?你説吧!”

“我們來比武決鬥。誰贏了,誰的意見就是真理。你可以今夜回去召集兵馬,明天再和我比武決戰。你可以出動多少兵馬?告訴我吧!”

“四萬。不算僕從,單是正規軍。”

“好吧,明天開出你的人馬。告訴他們,我是來向公主求婚的。我為公主而和他們決戰。要是我被殺死,則萬事皆休,你的祕密也就不會泄露;要是我勝利了,我就要娶公主了。”

太子帶着誇張、侗嚇的口氣誇誇其談。國王聽了他這番話,覺得還是有道理,贊同了他的意見。於是通知宰相,叫他立刻集合全體官兵,武裝待命,準備和太子比武。

國王和太子對坐談心。國王對太子的談話十分欽佩。兩個人談得上勁,不知不覺已是黎明。國王起身回宮,吩咐兵馬整隊出發,準備和太子比武。同時他為太子選了一匹駿馬,配上最好的鞍轡,供太子在比武時騎用。太子推辭了,説道:

“陛下,我暫且不騎馬,請允許我先到軍中,看看他們的陣容吧。”

“隨你便好了。”

太子來到陣前,看過軍隊的陣容。

這時,國王當眾宣佈:“三軍聽着,現在有個青年王子來向公主求婚。他誇口説,他單槍匹馬可以打敗我們的軍隊,即使我們有十萬之眾,在他看來也微不足道。他口出狂言,那麼我命令:在比武中,你們必須全力對付他,把他挑在你們的刀尖上。”接着國王回頭對太子説:“我的孩子,該開始了。如何比法,你自己去選擇吧。”

“陛下,這不公平。他們身騎戰馬,我卻步行,這怎麼能比武呢?”

“我給了你一匹戰馬,你卻不接受。好吧,你喜歡騎哪匹,由你選擇好了。”

“你的馬沒有一匹我看得上,我還是騎我自己帶來的那匹馬吧。”

“你的馬在哪兒?”

“在你行宮裏。”

“在我行宮裏的什麼地方?”

“在行宮的屋頂上。”

“在屋頂上?你輸定了。該死的傢伙喲!馬怎麼能上屋頂呢?你太虛偽了。”

國王驚奇地回頭吩咐侍從道:“你們進宮去,瞧瞧屋頂上有什麼東西。有馬匹的話,趕快給我帶下來。”

人們對國王此話驚奇不已,面面相覷,議論道:“馬兒怎麼能上那麼高的樓梯?真是奇談怪論!”

侍從們遵照國王的命令上了行宮的屋頂,果然發現一匹駿馬站在上面,非常雄壯可愛。他們一看,居然是用象牙和烏木製造的,大家哈哈大笑,説道:“那個小夥子所説的,原來就是這匹戰馬呀。他瘋了!等着看吧,一旦弄明白,看他有什麼辦法。”於是眾侍衞抬起馬兒,小心翼翼地把它一直搬到城外,規規矩矩地放在國王面前。人們好奇地湧過來圍着觀看。馬兒既雄壯又新奇,一般人讚歎之餘,又覺好笑,國王本人也驚訝而讚歎。他問道:

“孩子,這就是你用來比武的馬兒嗎?”

“不錯,陛下。它的作用你馬上可以看到。”

“那你就騎上它吧。”

“請先讓你的士兵們離開,否則我是不會上馬的。”

國王命令士兵離開一箭之地,太子這才説道:“陛下,現在要騎我的馬兒了。我準備襲擊你的兵馬,他們會膽顫心驚,抱頭鼠竄而逃的。”

“好吧,你儘管放手比武吧。可別留情,我的人馬是不會手下留情的。”

太子從從容容一躍跨上烏木馬,勒轉馬頭,準備衝鋒陷陣。國王的兵馬也嚴陣以待,準備迎戰。官兵們議論紛紛,有人説:“這小子一進陣地,咱們拿槍挑起他來。”有的説:“造孽哪!這麼標緻漂亮的青年,轉眼就要死了。”有人説:“向安拉起誓,咱們不努力奮戰,是打不敗他的。如果他不是英勇過人的話,就不會誇下海口了。”

太子騎在馬上,正襟危坐,在萬目的注視下,開動按鈕,馬兒開始震動。一會兒,馬兒腹中充滿空氣,便向上升騰,飛入雲霄。國王看見太子騎着馬兒飛到高空,又驚又怒,大聲叫道:

“捉住他,該死的傢伙!別讓他跑掉,快抓住他。”

宰相和朝臣們也感到莫名其妙。他們安慰國王,説道:“陛下,世間誰追得上飛鳥呢?此人顯然是個大魔術家。多虧安拉保佑,陛下平安無恙,那個小子沒危害到什麼。”

國王只好悶悶不樂地轉回宮去。他對公主講了比武場上的見聞。公主一聽,心情十分悲傷,為太子離開而染上重病,卧牀不起,醫藥無效。國王憂心如焚,把女兒摟在懷中,吻着她,説道:“兒啊!安拉保佑我們不受那個魔術家的危害,讓我們讚美感謝他吧!”她卻聽而不聞,終日長吁短歎、痛哭流涕,暗自道:“向安拉起誓!不能和他聚首的話,我從此絕不吃喝。”

公主茶飯不思,國王感到萬分焦慮,他温存地勸慰她,然而他的勸慰,更增加了公主的相思之情。

太子駕馬升空,擺脱了危險,可是他對公主卻念念不忘。他曾向國王問起過公主和國王的姓名,知道他是薩乃奧國王,於是他安下心來,加速飛行,一直飛回波斯。

到了京城,他在空中環繞了幾圈,降落在王宮,隨即下馬跑進內宮,謁見國王。這時,國王正因他的離去而憂愁。

見到太子,國王立刻起身,欣喜若狂,熱切地擁抱他。之後,太子向國王打聽製造烏木馬的那個哲人的下落。國王説道:“兒啊,那個壞傢伙,願他一輩子吃苦倒黴,他使咱們父子離散,我因此監禁了他。”

太子替哲人説情,要求恢復他的自由。最後國王釋放了他,重加賞賜,當上賓款待他,可是國王始終不肯履行把公主許配給他的諾言。太子對此不滿,但由於他畏懼父王的威嚴,敢怒而不敢言。國王吩咐説:“兒啊,經過這次危險,以後你別再騎那匹馬兒了。你不明白馬的奧祕,遲早是要吃苦頭的。”

太子把在薩乃奧和公主邂逅相遇的事全對父親説了。國王説道:“如果那位國王要殺你,你早就死了,這不過是你死期未到罷了。”

太子非常想念公主,無法抑制自己的慾望。一天,他又偷偷來到屋頂,跨上烏木馬,開動升騰的按紐,向薩乃奧飛騰而去,尋找公主。

第二天清晨,國王不見了太子,十分驚慌,立刻上屋頂去尋找。烏木馬果然也不見了。他知道太子騎馬飛走了,悲愁之餘,後悔當初沒把馬兒藏起來。他自言自語:“向安拉起誓,待他這次回來,我非把馬兒藏起來不可,免得我為他擔心。”他垂頭喪氣,長吁短歎。

太子駕着馬在空中,一直飛到薩乃奧,降落在第一次降落的地方。他跳下馬兒,躡手躡腳地走進公主遊戲的大廳,四面一看,卻不見一個人影。公主和宮娥綵女們都不在。太子大失所望,於是他又摸索着,在宮中轉來轉去,最後終於找到公主的卧室,見她卧病不起,牀前有宮娥綵女侍候。激動之下,他不顧一切闖了進去,大聲問候她們。

公主聽見了的聲音,一下坐了起來,又驚又喜,只聽太子喊道:“喲!公主,你可讓我想苦了。”

“不,你才真讓我想苦了呢。”

“公主,你父王那樣對待我,我真夠苦悶呀!説真的,要不是為了你,我會殺死他的,以此警示後人。不過為了你,我尊敬他。”

“你為什麼扔下我而去?沒有你,我度日如年呀!”

“你願意聽我解釋嗎?”

“儘管説吧。你無論吩咐什麼,我都依從你,絕不違揹你。”

“那麼你願意隨我到我的家鄉去嗎?”

“好的,我聽你吩咐。”

太子聽了公主的答覆,喜笑顏開,歡喜若狂,一個勁地握她的手,信誓旦旦。隨即帶她走上屋頂,跨上烏木馬。他讓她騎在自己前面,然後開動按紐,雙雙飛上天空。宮娥們見狀,驚惶失措地跑進王宮報告國王。國王和王后趕忙跑出宮門,抬頭觀看。只見太子和公主騎着烏木馬在高空飛行,感到十分惶恐,向天空大聲哀求道:

“王子啊!看在安拉的份上,你可憐可憐我們吧!請留下我們的女兒吧。”

太子帶着公主逃跑,旅途中,他怕公主懊悔,不願離開父母,便問道:“你不願離開父母,要我送你回家嗎?”

“我的主人。向安拉起誓,我只願意跟着你,永遠和你在一起。”

太子聽了公主果斷的回答,感到快慰。於是他減低飛行速度,緩慢地前進。他們在一處綠草如茵的草地落下休息、吃飯。太子對公主關懷備至。為避免發生意外,他用帶子將公主綁住,然後輕鬆愉快地繼續飛行。

回到京城,太子滿心歡喜。他故意在公主面前顯示威風,叫她知道他父親比她父親更權威、更富足,因此他駕馬直接降落在城外國王消遣用的御花園中。他把公主讓進屋去,説道:

“你暫且在這兒休息,我先進城去謁見父王,給你預備宮室,然後差人前來接你。”

公主非常歡喜,説道:“好的,按你的意思辦吧。”

太子想讓她在威嚴的儀式中入城。他匆匆入宮,謁見父王。國王一見太子,喜出望外,立刻起身迎接。太子説道:“父王,我把我説過的那位公主帶來了,她正在城外御花園。現在我來,是想請你準備好儀式,前進迎接她,讓她看看父王的軍威。”

“好極了,我們這就準備迎接她。”國王立刻命令老百姓打掃城廓,吩咐大臣和官兵全都裝束得甲胄鮮明,預備迎接公主。太子則用金玉等裝飾品,以及各種各樣的綾羅綢緞,佈置好宮殿,預備給公主居住;他還選擇了印度、希臘、埃塞俄比亞等國籍的姑娘充作宮娥綵女。一切鋪派齊全,他才匆匆出城,到御花園迎接公主。

到了御花園中,他走進公主暫息的屋子,一看,公主卻不見蹤影,烏木馬也不翼而飛。他大吃一驚,焦急之下,他氣得打自己的面頰,撕身上的衣服,昏頭昏腦地在園中打轉。過了好一陣,他的神志逐漸清醒,想道:“她不知道馬兒的祕密呀!也許是那個造馬的哲人無意間看見了她,為了報復,把她和馬兒一起帶走了吧。”

他找到園丁,打聽道:“有誰進花園來沒有?”

“沒別的人,”園丁回答,“只是那個哲人來園中採集了標本。”

他聽了園丁的話,證實了自己的猜想。

説來也巧,當公主在園中休息時,那個製造烏木馬的哲人正好來御花園採集標本。他聞到公主身上散發出來的芬芳香味,循着香味找去,發現了那匹烏木馬。他一直為馬兒被駕走感到痛苦絕望。此時,他走過去,仔細檢查,發現機件完整,沒有損壞。他正打算騎馬逃走,但又猶疑起來,想道:“我非看看太子帶來的東西不可。”

於是他撇下馬兒,闖到屋裏,看見一個光彩奪目的美麗女郎坐在裏面。他一見便知她不是普通人,也許是太子帶來在這兒小住,準備接進城的。於是他靈機一動,走到公主面前,跪下去吻了地面。

公主見他生相奇醜,便問道:“你是誰?”

“我是太子派來的,奉命迎接你,帶你到另一座美麗的御花園中去。”

“太子呢?他在哪兒?”

“他在國王御前,馬上就會來迎接你。”

“喲!難道太子沒有別的差人可使嗎?”

哲人哈哈大笑,説道:“公主,別以為我醜陋。你若以貌取人,那可大錯特錯了。你若像太子那樣瞭解我,你一定會稱讚我的。他可是專門派我前來接你的。這裏邊別具用意,儘管他宮裏婢僕、侍從成千上萬,但他只會派我的。”

他打動了公主,使她信以為真。她立刻起身,伸手給他,問道:“老伯,我們怎麼去?”

“哦!我們當然還是騎剛才帶你來的那匹烏木馬。還有什麼比它好的呢?”

“我不會駕駛它!”

哲人暗中一笑,知道計謀已奏效,説道:“來吧!我來幫你駕駛。”於是跨上烏木馬,讓公主坐在後面,用帶子緊緊地綁起來,伸手一開升騰的按鈕,馬兒震動着升上天空。

公主被矇在鼓裏,直至飛到高空,看不見大地時,她才開口問道:“喂!太子呢?他到底在哪兒呢?”

“太子卑鄙下流,願安拉醜化他。”哲人突然狠狠地咒罵起來。

“你這個該死的奴才!你敢咒主子嗎?”

“哈哈!你知道我是誰嗎?”

“除了你對我所説的那些話外,關於你的事情,我一無所知。”

“剛才我是騙你的。這匹馬是我親手製造的,太子把它搶走了。為了這匹馬兒,我受盡欺哄、侮辱,悔恨不已,現在我總算把它奪回來了,還把你也弄到手,我要以此報復,也讓他嚐嚐被人欺哄的燒心滋味。從今以後,他休想再得到這匹馬。你就安心享受吧!我會加倍愛護你,我當然會待你好的。”

“天哪,我拋開父母,又和愛人失散了!”公主悲哀之下,痛哭流涕。

哲人驅動烏木馬,一直飛到希臘境內,在一處樹木翠綠、河渠交錯的平原降落。

這地方距城市不遠,恰巧那天希臘國王率領人馬圍獵到這兒。看見哲人、公主和烏木馬,他派隨從逮捕了他們。哲人和公主被一起押到國王面前。國王見哲人相貌奇醜難看,而公主卻又異常美麗,因而問道:“姑娘,你和這個老頭子是什麼關係?”

“她是我的妻子!”哲人搶着回答。

公主趕緊搖頭否認,説道:“不,陛下,向安拉起誓,他不是我的丈夫。我根本不認識他,是他把我騙到這兒來的。”

聽了公主的話,國王下令拷打哲人。隨從一齊動手,打得他半死不活。之後國王吩咐把他押進牢獄,監禁起來,並把烏木馬和公主一起帶回宮去。他不知道烏木馬的用途,更不會駕駛它。

公主失蹤後,太子悲哀傷心,決心出去尋找。於是他換上旅行服裝,帶好途中所需之物,踏上旅程。他一路跋涉,走過許多村莊、城鎮,每到一個地方,便探聽烏木馬的消息。人們聽了烏木馬,都感覺新鮮奇怪,沒有誰相信他。經過漫長的時間,他不辭勞苦,風塵僕僕,可是仍然沒有公主的消息。後來他旅行到薩乃奧,尋找探聽,可是仍然沒有她的消息,倒是聽到薩乃奧國王因公主失蹤而傷心苦悶,終日憂愁。

於是,他又離開薩乃奧,終於到了希臘。

在一家旅店中,他看見一夥客商聚在一起閒聊,聽見他們中有人説:“夥伴們,你們知道一樁稀奇古怪的事情嗎?”

“什麼事呀?”其餘的人問。

“京城的人傳出一件奇聞,是這樣的:有一天,國王率領人馬到城效圍獵,在一處樹木茂盛的地方,發現一個醜老頭子帶着一個非常漂亮迷人的女郎,還有一匹精巧、稀奇的烏木馬。”

“國王怎麼辦呢?”

“據説那老頭欺騙國王,冒充是女郎的丈夫,但謊言被女郎揭穿,結果被痛打一頓,然後監禁起來。至於那位女郎和那匹烏木馬的下落,這我就不清楚了。”

聽到這裏,太子走過去,向商人打聽國王的姓名和去京城的路途,然後他心情頓時開朗,胸中的憂鬱一下煙消雲散。

這一夜,他安安逸逸地睡了個好覺。

次日清晨,太子又踏上旅程,趕往京城。一路走到城外,正準備進城的時候,守城的士兵攔住了他,並把他帶進宮去。原來希臘的慣例,對旅客必須經過審問、登記,才準在城中居留。那天太子趕到京城,天色已晚,國王已經退朝,沒法辦居留手續,守城的士兵只好帶他到監獄中暫住一夜。獄卒見他相貌標緻,不忍心他吃苦,讓他跟他們一塊兒坐在獄門外面,請他吃喝。飯後他們在一起閒聊。

獄卒們問他道:“你是從哪兒來的?”

“我從波斯國來。”

聽説他是波斯國人,獄卒們議論起來。其中有人説:“波斯人。我聽過許多波斯的傳説,知道不少波斯人的風俗習慣,可是現在關在我們獄中的那個老波斯人,算得上最為荒唐滑稽了。”

另一人説:“那樣奇醜下流的人,當真少見。”

“你們為什麼這樣説呢?”太子問。

“他是國王出獵時被發現後抓來的,他冒充哲人卻欺騙人。當時他和一個美麗的妙齡女郎、一匹烏木馬在一起。那位美麗的姑娘被接進宮去,國王很寵愛她,可惜她瘋了。國王請醫生替她治病,一直沒治好。那個老波斯人如果真是哲人,那一定可以醫治姑娘的病了。現在,烏木馬還在國王的寶庫中,那波斯老頭卻終日在獄中長歎、哭泣,吵得我們不能安穩睡覺。”

太子當然知道哲人悲哀的原因,他靈機一動,生出了一個念頭。後來獄卒們要睡覺了,叫他進牢裏暫宿一夜,然後鎖上了獄門。太子來到獄中,聽見那個哲人用波斯語歎道:“喲!我真該死,欺騙太子,搶奪姑娘,真是自作孽啊!我想追求她,卻達不到目的,這全都怪我。我不自量力,一心追求不屬於自己的東西,結果落得這下場。唉!誰要是不自量力,貪婪過度,他一定會像我一樣呢。”

聽見哲人呻吟,太子在旁問道:“你準備什麼時候不再悲哀哭泣呢?你以為只有你才有這麼悲慘的遭遇嗎?”

聽了太子的話,哲人認為他與自己同病相憐,於是把自己的身世和遭遇對他盡情吐露,企圖博得太子的同情。

次日,守城的士兵到獄中來帶太子晉見國王。國王聽了士兵的稟報,問太子:“你從哪兒來?叫什麼名字?來做什麼事?為什麼到這兒來?”

“我叫哈勒圖,是波斯人。我精通醫學,專治各種疑難雜症。現在我周遊列國,觀察各地風土人情,藉以增進自己的知識學問。在我周遊期間,哪兒有疑難病人,我便替病人治療。”

聽了太子的回答,國王感到十分高興,説道:“尊貴的醫生啊!這真是太巧了,我們正需要你呢。”於是國王把女郎害病的情況説了,最後説道:“如果你能治好她,你要什麼我都可以給你。”

“哦!陛下。我願盡力醫治患者。請陛下告訴我,她怎樣害的病?她和哲人、馬兒是怎樣被發現的?”

國王從頭到尾敍述了當日發現他們的經過。

“他們帶來的那匹馬兒,陛下是怎麼處置的?”

“我把它原封不動地保存在一座宮殿裏。”

太子暗自想道:“既然如此,我必須先看看馬兒。要是馬兒完好,那麼我的事就成功有望。萬一它受到損壞,我不得不另想辦法搭救公主了。”主意打定之後,他就對國王説:“陛下,剛才提到的那匹馬兒,我打算先去看一看,也許它與醫治疾病息息相關呢。”

“好的,歡迎。”國王滿口應允,立刻起身,牽着太子的手來到藏馬的地方。

太子仔細檢查一番,發現馬兒各部分的機件全都完整,毫無損壞,因而十分高興。他對國王説:“願安拉保護陛下!現在我該去看女郎,替她治病了。若是安拉的意願,也許我能一舉醫好她的疾病。”他建議國王注意保護馬兒,然後隨國王前往公主養病的地方。

到了室內,太子抬頭看見公主蓬頭垢面,癲狂不休地吵鬧着、説着胡話。她原來是裝瘋,這樣來保護自身,不被國王傷害。於是太子温柔地對她説:“沒有關係,這是不礙事的。”

公主認清了太子,過分驚喜,狂叫一聲,暈了過去。

國王以為她是因為害怕自己而暈倒的,因此立刻退了出去。太子趁機把嘴湊到公主的耳邊,悄悄地説道:“在目前這個緊急關頭,你要多多忍耐,剋制住情緒。我有辦法對付他,逃出去。我告訴他你是着了魔,向他保證醫好你,讓他解掉你的鐐銬。待會他進來,你花言巧語地敷衍他,讓他看到你的疾病有了起色。這樣一來,我就可以順利地實行逃跑計劃了。”

“好!遵命。”公主欣然應諾。

太子從容走出病室,對國王説:“陛下,託你的福,我已經替她診斷醫治過,剛着手就有成效,算是替陛下救活了一條生命。現在請你進去瞧瞧,安慰她,讓她高興快樂吧。陛下的目的已經達到,我祝賀陛下了。”

國王一走進病室,公主便起身迎接,並跪下去吻了地面。國王欣喜若狂,吩咐婢僕好好服侍她,陪她進澡堂沐浴、薰香,給她預備衣服、首飾。婢僕們遵照命令,前去侍候她,打扮她,扶她進澡堂沐浴、薰香。一會兒,她又打扮得如同滿月一般美麗可愛了。

宮娥綵女簇擁着她到國王面前,公主跪下去祝福國王。國王非常高興,對太子説:“這全是你的功勞,是上帝讓你用醫藥來恩賜我們的!”

“陛下,要讓她完全康復,不再發病,有一個徹底的辦法。請陛下統率文武百官和部隊,帶着那匹烏木馬,到那天陛下打獵碰到他們的地方。我將用法力在那兒收伏妖魔。這樣,女郎將永不受妖魔纏繞了。”

“好極了!就這麼辦吧。”國王立即發令,抬出烏木馬,率領人馬,開往郊外。

太子指揮人馬列隊站在一旁,讓烏木馬和公主站在國王視線可及的遠處。然後,他對國王説:“陛下!請允許我焚香,唸咒語,把妖魔收禁起來。你看見我跨上馬兒,馱着這女郎,馬兒像活了似的,向前行進,妖魔就被收禁了。待它行到御前,就算大功告成。”

國王非常信任太子,率領人馬列好隊,等着看他收妖。太子跨上烏木馬,讓公主騎在前面,用布帶緊束起來,然後伸手開動升騰的按紐,馬兒便升騰起來,越飛越高,揚長而去。國王和部下一等再等,始終不見他們飛回,發覺上當,懊悔不迭,只得垂頭喪氣地帶領人馬回城,躲在宮中生悶氣。

宰相和朝臣們相邀着進宮,安慰勸解他,説道:“那個搶奪姑娘的傢伙,是個大魔法師。感謝上帝,他保佑你擺脱了魔法師的陰謀和危害。

太子帶着公主,駕着烏木馬,一直飛到波斯的那座宮殿裏降落。他安置好公主,進宮晉見父王母后,報告了救回公主的經過。國王和王后聽了非常高興,立即吩咐置辦筵席,替太子和公主舉行婚禮。

國王歡宴臣民,城裏整整熱鬧了一個月。

國王經歷了這一切,為了避免再次發生災禍,毀了烏木馬。

婚後,太子生活快樂,他備了厚禮和書信給薩乃奧國王,報告了他和公主結婚的消息。薩乃奧國王讀了書信,知道公主安然無恙,終於放下了心。國王回贈了珍貴豐厚的禮物,託使臣帶給太子。

此後,波斯與薩乃奧兩國交往頻繁,日益親善。後來波斯國王駕崩,太子做了國王,秉公執正,鋭意革新。國家一天天興旺,他和妻子生活快樂幸福、長壽平安。

中國兒童故事文字版:洗染匠和理髮師

傳説,古代的亞歷山大城中有兩個手藝人,一個是洗染匠艾皮·勾;另一個是理髮師艾皮·綏。他倆是鄰居。

染匠艾皮·勾為人狡詐,常常騙人,而且厚顏無恥,在當地丟盡了臉面,做盡了醜事。他經常以各種藉口向顧客騙取錢財,一旦錢財到手,便揮霍一空,而且還偷偷地賣掉顧客送去的洗染的布料,賣得的錢用來大吃大喝,用完了事。等到別人來取衣料,他便騙人家説:“你明天早點來取,保證你取到。”第二天,別人來取,他又説:“唉,昨天我家有客人,我忙着呢,沒工夫洗染,請你明天來吧。”顧客信以為真,第三天再去,他又推託説:“對不起!昨天晚上我老婆生孩子,我忙得不可開交,實在沒工夫洗染,請你明天來吧,我一定按時交貨。”

總之,人家每次來取布料時,他總會找各種藉口,賭咒發誓地騙人。最後,顧客生氣了,不信他的鬼話,質問他:“還我衣料,我不要洗染了。”這時,他又編出謊話,説:“安拉在上,我把你的衣料染得美麗無比,晾在繩上,但不幸被偷走了。誰偷的我的確不知道。”

這時,如果顧客是忠厚老實的人,便自認倒黴,但要是碰上厲害的顧客,就非得跟他爭吵不休。但就是告到衙門裏,也是得不償失的。

染匠艾皮·勾臭名遠揚,人們避而遠之,只有不瞭解情況的人才會上當受騙。就這樣,每天也有人跟他發生爭吵,因此,他的生意清淡,入不敷出,無法維持生活。他溜到隔壁艾皮·綏的理髮店中,觀察着染坊大門的動靜,如果看見生人帶衣物來染坊門前,他就匆忙迎出去,和人家打招呼:

“喂!有什麼事?”

“請替我染這件衣服。”

“你要染成什麼顏色,必須説好,不然弄錯了顏色,不僅我吃虧倒黴,而且還要惹人誤會呢。你先付工錢,明天來取貨好了。”

然後他收下衣服。

顧客付了工錢走了,他便把人家的衣服帶到市場上去賣掉,將工錢和賣衣服的錢買成各種東西,盡情享受。

他經常坐在理髮店中等生意,如果發現到染坊來的顧客是來取衣服的,便躲起來不露面。他利用這種辦法騙人,混過了好幾個年頭。

有一回,染匠艾皮·勾替一個大漢洗染衣料,賣了大漢的衣料。那大漢天天來取,總不見他的影子,原來他一見大漢來,便從艾皮·綏的理髮店中溜之大吉,最後那個大漢忍無可忍,只好和染匠打官司。法官派差役隨大漢到染坊去查訪,只見染坊中空空如也,除了幾個破爛的染缸外,就一無所有。因此,差役就同街坊上正直的穆斯林們封了染坊,帶走鑰匙。臨走時留下話,叫艾皮·勾賠償顧客的衣服,再到法庭取鑰匙。

“這到底是怎麼回事?”染坊被關閉後,理髮師艾皮·綏問染匠:“所有送衣料來洗染人,你都得罪完了,那個大漢的衣料,你究竟把它弄到哪兒去了?”

“親愛的鄰居,實話告訴你,他的衣料被偷走了。”

“奇怪!人人送來洗染的衣物都被偷走,難道所有的小偷都光顧你?我懷疑你在撒謊,把實情告訴我吧。”

“老實説,親愛的鄰居,的確沒有人偷我的東西。”

“那麼,你把人家的衣服弄到哪兒去了?”

“我把這些衣物全都賣掉,錢花光了。”

“安拉可不能容忍你這麼幹呀!”

“我這樣做,還不是因為窮嘛。很久以來,沒有生意,我本來就窮,再也沒有什麼辦法可想了。”

“我的手藝不壞,可在這座城裏,我也一樣沒有什麼前途!”理髮師艾皮·綏也感到困窘:“因為我窮,人們都不找我剃頭了。兄弟,現在我開始討厭這門手藝了。”

“唉!生意蕭條,我也懶得幹了,”艾皮·勾説,“呃!我説呀,我們為什麼留戀這座城市呢?乾脆我們離開這兒,到別的地方旅行,去另謀生路,反正我們是手藝人,還怕沒有飯吃?我們離開這兒,就可以呼吸新鮮空氣,擺脱苦難了。”

染匠艾皮·勾開始滔滔不絕地談論旅行的好處,理髮師艾皮·綏果然被他説動了心,感興趣起來,他吟道:

“為追求人生最大幸福,

你離開家園,

到他鄉去開拓。

因為人在旅途,

可以隨意經營,無煩無憂,

還可以增廣見識,學習禮儀,

有機會跟德高望重的人交遊。

如果有人説:

‘旅行使親人遠離、離鄉背井,

給人帶來睏倦憂鬱。’

你回道:

‘青年人即使在流浪中離開世間,

也比在讒言中苟活高貴。”

在旅途中

艾皮·勾和艾皮·綏決心離開亞歷山大城,到外地做生意。染匠對理髮師説:“老兄,現在我們已經結為兄弟了,你我之間可不能分彼此了。我想,我們一塊來朗讀《古蘭經》開宗明義第一章,訂下我們的誓詞:從今以後,我們必須努力經營,互相幫助,除了吃飯,如果還有剩餘的錢,便存起來,等將來回到亞歷山大再平分吧。”

“應該如此。”艾皮·綏同意艾皮·勾的提議,接着他們同聲朗誦《古蘭經》第一章,決定:誰有事做,儘量幫助另一個人,彼此同甘苦、共患難,尋求幸福。

艾皮·綏於是收拾行囊,關了理髮店,把鑰匙交給房主,預備動身。至於艾皮·勾呢,卻無牽無掛,反正那間染坊被官家查封了。他兩手空空地同理發師去搭船流浪。

他們剛搭上船,生意便來了。這也算是艾皮·綏的運氣好,因為船上除船長、水手外,還有一百二十個旅客,他們中沒一個會剃頭。因此,當船啟錨之後,艾皮·綏對艾皮·勾説:“兄弟,在旅途中,我們需要吃喝,我們自己帶的東西不夠,我打算出去轉轉看,也許有旅客要剃頭,那我就可以掙一個麪餅或半塊錢,甚至一杯淡水,弄一點食物來。”

“好的,你去吧!”艾皮·勾説完,倒身就睡。

艾皮·綏興沖沖地,帶着剃頭工具,肩上搭塊破布,在旅客中走來走去。

果然旅客中有人喊道:“喂!理髮師,給我剃剃頭吧。”他馬上腳勤手快地替旅客剃了頭,旅客給他半塊錢,他卻對旅客説:“兄弟,我不大需要錢,只要你給我一個麪餅,我就感激不盡了,因為我還有一個夥伴,我們帶的糧食不夠。”

人家給了他麪餅、乳酪和一碗淡水。他把吃食帶到艾皮·勾睡覺的地方,説道:“起來,吃點東西吧。”

艾皮·勾一翻身爬起來,吃掉餅、酪,一口氣喝乾水。

艾皮·綏等他吃飽喝足,這才帶着理髮工具,又到旅客羣中兜生意。他替旅客剃頭,有的給他兩個麪餅、一塊乳酪。請他剃頭的人越來越多。之後,每逢有人請他剃頭,他統一要求以兩個麪餅、半塊錢作為酬勞。由於只有他有這手藝,所以生意興旺。他從早忙到晚,可掙得三十個麪餅、十五塊銀幣。旅客們爭着找他。他們送給艾皮·綏許多需要的東西,比如干酪、菜油、魚子和其他生活物品等。

他也替船長剃頭,並趁機向他訴苦,説乾糧不夠吃。船長同情他,説:“那你每天就帶你的夥伴來我這兒吃晚飯吧,有我同路,別發愁。”

他帶着掙來的東西,回到住處,叫醒艾皮·勾。

艾皮·勾睡眼惺忪,睜眼見自己面前擺着許多面餅、乳酪、菜油和魚子,驚訝地問道:

“你怎麼弄來的這些食物?”

“這是安拉賞賜的啊。”艾皮·綏説。

艾皮·勾迫不及待地就要大吃大喝,艾皮·綏制止他,説道:“兄弟,你暫時別吃。這些留着以後慢慢享受。告訴你,我替船長剃頭,他答應我每天帶你到他那兒吃晚飯呢,今天我們可以上船長那兒吃頭一頓晚飯。”

“我暈船,你就讓我在這兒吃吧。你自己去陪船長吃好啦。”

“沒什麼。”艾皮·綏説。

他剛坐下,艾皮·勾便不管三七二十一地吃喝起來。他餓虎撲食般地把麪餅撕下來,塞在嘴裏,好像幾天沒吃東西似的,第一口還沒嚥下,又塞進第二口,邊嚼,還邊瞪着手中的食物,一個勁兒喘着粗氣,就像餓牛吃草料一樣。

這時,一個船員來到這兒,説:“理髮師,船長請你上他那兒去吃晚飯。”

“你也一起去嗎?”艾皮·綏徵求夥伴的意見。

“我走不動呀。”艾皮·勾拒絕道。

艾皮·綏獨自船員赴約。船長和同事們已坐在桌前,桌子上擺着二十多種菜餚。

見了艾皮·綏,船長問:“你的夥伴呢?”

“他暈船,睡了。”

“那沒關係,慢慢地就會習慣的。你請入席吧,我們正在等你呢。”

船長把一盤烤羊肉留下,又撥了一部分菜餚在盤中,然後他們開始吃喝,飯後,船長指着留下的那盤菜對艾皮·綏説道:“拿去帶給你的夥伴吧。”

艾皮·綏收下菜餚,帶回住處,見了艾皮·勾説:“船長真好!我告訴他你暈船,你看他給你送什麼來了?”

“給我吧!”

艾皮·綏把盤子遞給他,他見了食物,猶如狼餓撲食,一把搶過盤子,貪婪地吃喝起來。

艾皮·綏卻回到餐廳,陪船長喝咖啡。等喝完咖啡,他回到住處時,飯菜已被艾皮·勾吃得一點也不剩,艾皮·綏只好替他收拾好杯盤,送還船長處,這才回到住處休息。

艾皮·綏遭劫奪

第二天,艾皮·綏仍舊去招攬生意,他的報酬都由艾皮·勾坐享其成。除了上廁所,這個懶鬼一直賴在牀上。每天晚上,艾皮·綏還從船長那裏給他拿來一盤豐富的飯菜。二十天後,船到碼頭,他倆才上岸去。

到了城裏,他們在旅店中租了一間房,艾皮·勾一進屋又倒在牀上睡覺。艾皮·綏忙這忙那,買生活用品,燒飯煮菜,連吃飯都由他端到艾皮·勾面前。

吃飽飯,艾皮·勾説:“對不起,我頭暈。”説完,倒身又睡。

艾皮·每天帶着工具到市上去剃頭賺錢,非常辛苦。艾皮·勾呢,卻好吃懶做,什麼事都不幹。每當艾皮·綏勸他:“起來,出去逛逛,看看美麗的風光。”他總是説:“原諒我,我頭暈。”説完就睡。艾皮·綏不管他,任勞任怨地做活賺錢。這樣過了四十天。

第四十一天,艾皮·綏病倒了,便託門房幫助買食物。他生病的前四天裏,艾皮·勾仍然吃飽就睡。艾皮·綏的病越來越重,處於昏迷狀態,艾皮·勾發現缺吃少喝,餓得要命,只好起牀,看有什麼可吃的。

他翻了艾皮·綏的衣服,結果發現艾皮·綏口袋中的錢包,便偷了錢,逃之夭夭。

艾皮·勾謀到職

艾皮·勾身穿華麗的衣衫,偷偷地跑到外地,在城中閒逛。這座城市美麗整潔,但人們的穿着卻除了藍白二色外,就沒有別的顏色了。他走到一家洗染坊門前,看見裏面染的布料全是藍色。他掏出自己的手帕,遞給老闆,問道:“我想染這塊手帕,請問要多少錢?”

“得付二十塊錢。”

“什麼?在我們家鄉,這隻需花兩塊錢呀。”

“那拿到你們家鄉去染吧。我們這兒,可是一個子兒都不能少的。”

“你能染什麼顏色呢?”

“藍色。”

“我要染成紅色。”

“我不會染紅色。”

“綠色呢?”

“我也不會染。”

“黃色呢?”

“也不會。”

艾皮·勾數出許多顏色,染匠都不會染,而且不耐煩地説道:“我們這兒,一共有四十個染匠。這四十人中誰死了,我們就教他兒子洗染手藝,讓他繼承父業。沒有兒子,我們寧肯缺着,也不要濫竽充數。如果死者有兩個兒子,我們只教長子手藝,除非長子死了,他弟弟才能學洗染。我們做手藝活兒一向兢兢業業,只染藍色,其餘的顏色都不染。”

“實話告訴你,我跟你是同行,但我會染各種顏色。現在我打算給你做僱工,我可以教你染顏色,你就可以拿它在同行面前去誇耀。”

“我們這行業裏不容納外來人。”

“那你另開一間染坊,給我經營行嗎?”

“絕對不行。”

艾皮·勾離開這家染坊,跑到另一家染坊去謀職,可得到的答覆和第一家完全一樣。他不服氣,連續問過城中四十家染坊的老闆,仍然一無所獲。最後他找到染匠頭目,毛遂自薦。染匠頭目對他説:

“對不起!我們這一行,向來不收外人。”

艾皮·勾感到絕望,感到無比憤慨,差點氣昏死過去。最後,他無所顧忌地直衝到王宮裏,求見國王,向國王訴苦。國王接見了他。他對國王説:“啟稟殿下,我是個外地人,一直是個染匠。我找遍了城中的染匠,打算跟他們合作,可是他們都拒絕我。我會染紅色中的玫瑰色、紫色;綠色中的草葉色、阿月渾子色、菜油色、鸚鵡色;黑色中的炭色、眼藥色;黃色中的香橙色、檸檬色。”他一口氣數出各式各樣的顏色,接着説:“陛下,這些美麗無比的顏色,城中的染匠誰都不會染,他們只會染藍色,可是他們不聘我做師傅,甚至不肯僱我做傭工。”

“哦,你説得對。別管他們。這樣吧,我替你建築一所染坊,給你本錢。誰妨礙你,我就讓人把他吊死在他染鋪前。”國王説完,馬上召集建築師,命令道:“你們跟這位大師傅去城中尋找,凡是他看中的地方,無論是商店也好,旅店也好,讓原主立刻搬走,就地建築一所染坊。他怎麼吩咐,你們就照辦,不得違抗。”

國王賞給艾皮·勾一套華麗宮服,還給他一千金幣,説道:“你先拿着用着。”同時還賞他一匹鞍轡齊全的駿馬和兩個奴僕。

艾皮·勾於是穿上了宮服,騎上了駿馬,役使着奴僕,彷彿是一名官宦。

艾皮·勾建成染坊

國王很看重艾皮·勾,專門騰出一間宮室,佈置妥當,給他住宿。第二天,艾皮·勾騎馬隨工程師一起去城中查看建築基地。他們看中了一處地段,艾皮·勾説:

“這地方正合我心意,挺不錯的。”

工程師叫出房主,帶到宮中。國王出了一大筆錢,買下那塊地基,然後興土動工,建造染坊。按照艾皮·勾的要求,工人們終於建成一座規模宏偉的染坊。艾皮·勾向國王報告染坊竣工,急需金錢買洗染工具,國王慷慨解囊,説道:“給你四千金幣,拿去做本錢吧。”

艾皮·勾帶着本錢,到市場上去看,盡是藍顏料,價錢倒很便宜。他便收集各種染料、工具,配製出各種顏色的顏料,首先替國王染了五百尺顏色各異的布帛,染好後就晾在自己門前。本地人從來沒見過麼美的各色布帛,過路的人們都擠在染坊門前參觀,問道:

“大師傅,請問這都是些什麼顏色呀?”

“這是紅色,這是黃色,這是綠色……”艾皮·勾興高采烈地向人們解釋。

於是艾皮·勾的染坊門庭若市,顧客紛至沓來,大家都指着自己喜愛的顏色説:“給我染這種顏色吧,要多少工錢,我們先付給你。”

艾皮·勾把染好的布帛送給國王過目。國王見了鮮豔奪目的各種顏色,歡喜異常,加倍賞賜艾皮·勾。從此,所有貴族人家都送衣服、布帛給他洗染,囑咐他:“請按某某顏色給我染吧。”

他根據人們愛好的顏色洗染,投其所好,大家都樂意付給他金幣、銀元。從此,他聲名大噪,人們稱他的染坊為“王家染坊”。

艾皮·勾名利雙收,一躍成為本城的名人,城中別的染匠對他卑躬屈膝、低聲下氣。他們巴結他,吻他的手,向他請罪,願意聽他的吩咐。他們紛紛對他説:“收留我們做你的僕人吧!”

艾皮·勾懶得理他們,因為他賺了大錢,婢僕成羣,成為趾高氣揚的大富翁了。

艾皮·卧病

艾皮·勾偷了艾皮·綏的錢逃走後,艾皮·綏在房中昏迷不醒,躺了整整三天。門房從他房前經過,見房門鎖着,也沒在意。到第三天天黑時,門房還不見他們回來,有些詫異,想道:“難道他們不付店錢就走了?總不成是死了,或者發生什麼意外了?”

他走到門前,聽見鎖着的房門中,傳來一陣隱約的呻吟聲,再仔細一瞧,門鑰匙卻掛在門閂上。他開了門進去,見理髮師卧病在牀,情形很可憐,不由安慰道:

“別緊張,沒關係,靜心養病吧!你的朋友呢?”

“安拉在上,我什麼都不知道,今天才清醒一點。我一直叫喊,卻沒有人應聲。兄弟,我快餓死了,請從我枕頭下面的錢袋中取兩塊半錢,給我買點吃的吧。”

門房從枕頭下面取出錢袋,一看,裏面什麼都沒有。

他對艾皮·綏説:“錢袋裏一文錢也沒有呀。”

艾皮·綏知道錢被偷了,問道:“你見到我的夥伴沒有?”

“沒有!三天不見他了。我還以為你們都走了。”

“哦!肯定是那傢伙貪財,他趁我病倒,偷了我的錢。”艾皮·綏邊説邊傷心地哭泣起來。

“不要緊。安拉會懲罰他的這種惡行。”門房安慰他,拿自己的錢買飲食供他吃喝,並熱心地服侍他。

經過兩個月的調養,艾皮·綏的健康才逐漸恢復。起牀後,他心懷感激,對門方説:“等我有能力的時候,一定要報答你的恩情,不過你對我恩重如山,只有安拉才能償還你的恩情。”

“讚美安拉!你終於好了。我服侍你,那是安拉的心願呢。”

艾皮·綏重會艾皮·勾

理髮師艾皮·綏病癒上路。一段時間後,正巧也到了艾皮·勾到的城市。他在大街上閒逛,無意間來到艾皮·勾的染坊門前,見各種顏色的布帛掛在門前,人們擠得水泄不通,他便向一個本地人打聽,問道:“這是幹什麼?大家為什麼擠在這兒?”

“這是王家染坊,是國王幫助外鄉人艾皮·勾建的。開張以來,他每染出一種新的顏色,我們都來參觀、欣賞。我們本地方的染匠沒有這麼高超的手藝,因此,他比一般染匠吃香得多。”那個本地人滔滔不絕,把艾皮·勾建築染坊的經過,從頭到尾地講了一遍。

艾皮·綏聽了,喜上眉梢,暗自思忖道:“原諒他吧,也許他忙着洗染,才忘了我呢。這麼説,還是我成全了他。他失業時我幫助過他,並且從沒怠慢他,因此,他要是碰見我,會感到高興的。他會報答我的恩情呢。”

他擠到門前,見艾皮·勾坐在高高的櫃枱前,衣着華麗,儼然是權傾一時的宰相、驕傲的國王。他指手劃腳,發號施令。四個奴僕和四個聽差誠惶誠恐地伺候他,聽他使喚。染坊裏面,十個學洗染技術的學徒正忙着幹活。

艾皮·勾恩將仇報

艾皮·綏滿心歡喜,走進染坊,來到艾皮·勾面前,以為艾皮·勾見了他,一定會擁抱他,問候他,可是事與願違,艾皮·勾竟一下子板起面孔,喝道:“討厭鬼!我不是早已警告過你,別到我櫃枱前來嗎?你這個強盜!難道你要我當眾揭你的底嗎?把他抓起來!”

他一聲呼喚,奴僕們湧到艾皮·綏面前,七手八腳抓住他。艾皮·勾這才氣勢洶洶地站起來,拿着枴杖,喝道:“把他扔到地上!”

奴僕們遵從命令,把艾皮·綏摔倒在地。艾皮·勾揮動枴杖,一口氣打了艾皮·綏一百下,然後命令翻轉他的身子,又在他肚子上打了一百下,才又大聲罵道:“你這個骯髒狡詐的傢伙!你敢再到我的染坊來,我會送你進宮,讓國王處死你。滾蛋吧,安拉不會保佑你的。”

艾皮·綏受盡凌辱,傷心透頂,在悲痛中走出染坊。在場的人感到奇怪,向艾皮·勾打聽情況,問道:

“這人到底是做什麼的?”

“他是個小偷,多次偷過我染坊中的布帛,我看他窮,可憐他,替他賠償,並好言規勸,可是他老是不聽。以後他再來,我會不客氣地送他進宮去,讓國王治罪,免得別人也受他的傷害。”

聽了艾皮·勾的解釋,人們紛紛咒罵艾皮·綏。

艾皮·綏建成澡堂

艾皮·綏一步一拐,回到旅店,想着艾皮·勾如此殘酷無情地對待他,越想越憤怒。他躲在店中直到養好傷,這才出門,到街上找澡堂洗澡。他沿途向人打聽:“兄弟,請問哪兒有洗澡的澡堂呀?”

“什麼叫澡堂?”人們不知所云,反問他。

“那是為洗澡而專門修的房子,人們到裏面去洗掉身上的污垢,使身體清潔衞生。”

“那你應當到海里去洗呀。”

“不!我打算上澡堂。”

“我們可不懂什麼澡堂,我們從來都是在海里洗澡的,連國王也一樣,他也得到海里去洗。”

艾皮·綏見本地人都不知道澡堂是什麼,想了想,於是便上王宮去求見國王。他跪在國王面前,吻了地面,向國王致意後,説:“尊貴的陛下,我曾是在澡堂做事的一個外鄉人。我到這裏來想洗洗澡,可是城中卻連一座澡堂都沒有,這樣美麗的城市怎麼能沒有澡堂呢?陛下,要知道洗澡可是人生最舒服不過的享受呢!”

“澡堂到底是什麼?”國王問他。

他向國王解釋了一番後,又説:“沒有澡堂,這座城市就不能算盡善盡美的。”

“聽你的吧!”國王贊同艾皮·綏的看法,賞了他一套華麗的宮服、一匹駿馬和兩個奴隸,並給他提供了一處舒適的住處,配有四個婢女、兩個男僕。國王對他的尊敬超過了對艾皮·勾。他仍然叫來建築師,命令他們:“和他一塊兒去看地方吧!他看中什麼地方,就在那兒替他建築一個澡堂。”

艾皮·綏和建築師在城中察看,選中了一處合適的地方。經他指示,建築師依樣很快建成一幢宏偉壯觀的澡堂,並照他的意願,把澡堂裝飾得金碧輝煌、溢彩流金。澡堂建成後,他謁見國王,報告情況,説道:“一切準備就緒,只是欠一些設備。”

國王給他一萬金幣,他拿去買了需要的東西,把澡堂布置陳列得堂皇富麗。一排排潔白的浴巾掛在繩上,等待開張大吉。當時所有路過澡堂的人,看見這兒的陳設、彩畫,都驚奇地交口稱讚。於是一傳十、十傳百,人們又蜂擁而來,參觀他們從未見過的新奇事物。

大家都問他:“這是什麼?”

“這是澡堂。”艾皮·綏回答他們,並把熱水放到浴池裏,人們更加好奇。國王派給他十個聰明能幹的小夥子,他動手教他們擦背、按摩,並告訴他們:“今後就要這樣替顧客按摩。”

萬事俱備,艾皮·綏燒燃爐火,派人到大街小巷做宣傳:“王家澡堂即日開張,恭請光臨洗澡!”

人們開始絡繹不絕地上澡堂去洗澡,他們享受到擦背和到熱水浴池中去沖洗的樂趣,洗完,再由奴僕為他們按摩。澡堂頭三天免費招待大家。顧客們進進出出,車水馬龍,萬人空巷。

艾皮·綏經營澡堂

艾皮·綏王家澡堂開張後的第四天,國王親自率領朝臣,騎馬來澡堂洗澡。艾皮·熱情接待,自己動手替國王擦背,把他身上的積垢洗得乾乾淨淨,國王一下子變得光澤潔白。國王伸手搓揉肚皮,格吱格吱響,於是高興極了。

擦洗完畢,艾皮·綏把玫瑰香水灑入浴池中,服侍國王下池浸洗一會,然後請他躺在軟牀,吩咐奴僕為他精心按摩。這時,香爐中焚着沉香,室內芳香無比,國王頓覺精神煥發,一身輕鬆,興奮得不得了。

他欣然問道:“大師傅,這就是澡堂嗎?”

“對,是的。”艾皮·畢恭畢敬地回答。

“安拉在上,這座城市在擁有這所澡堂後,才可算得上一座真正的城市。那麼,你打算收洗澡的人多少錢?”

“陛下説了算。”

“好,每人收一千金幣怎樣?”

“饒恕我吧。陛下!人們貧富不均,如果我收每個洗澡的人一千塊金幣,澡堂就會關門的,因為窮人拿不出一千金幣,他們就不來洗澡了。”

“那你打算怎麼辦呢?”

“我打算收費因人而異。能出多少,我就收多少。這樣,人不論窮富,都能來洗澡。這樣經營,可以保證天天有人來洗澡,澡堂就不會關門。至於收一千金幣的辦法,那是向王公大臣們的開價,對普通人可是辦不到的。”

國王賞賜艾皮·綏

艾皮·綏採用的收費辦法,使朝臣們深表贊同。大家異口同聲地向國王説:“陛下,他説的是。莫非陛下以為老百姓都象您這樣富有嗎?”

“這話雖然不錯,但這位外鄉人很窮,我們應當尊敬他,因為他為我們的城市辦了澡堂,給我們的城市添了光彩,為此,我提議提高收費,是尊敬他的表現。這不算過份吧?”

“陛下要尊敬他,請賞賜他吧!陛下德高望眾,普濟眾生,何在乎區區洗澡費。至於收費一千金幣,就是身為達官貴人的我們也不願出,更別説那些窮苦大眾。”

“朝臣們,這次你們每人付他一百金幣,每人送他男女奴僕各一人好嗎?”

“我們當然聽命。不過今後我們來洗澡,那就按各人的意願付錢吧。”

“可以。”國王同意他們的建議。

於是朝臣們紛紛解囊,每人付給艾皮·綏一百金幣,男女奴僕各一人。當天隨國王一起去洗澡的貴人有四百人,艾皮·綏得到了四萬金幣,男女奴婢各四百人。此外,國王又另給他一百金幣,奴婢各十人。艾皮·綏受寵若驚,感恩戴德,跪在國王面前,吻了地面,説道:

“聖明的君王啊!我可沒有這麼寬敞的地方,來收容這些奴婢呀。”

“我這樣吩咐眾臣,只希望湊一大筆款給你。你是異鄉人,也許你有一天思念家鄉,惦念親人,要回故鄉去,到那時,你就可以帶一筆鉅款回去,享一輩子的福了。”

“陛下,願安拉賜福您!這麼多的奴婢,只有王公大臣才用得上,陛下已吩咐官員賞我現款,我已得到實惠,而這些部隊一樣多的奴僕,他們需要吃穿,我可是供不起他們的。”

“安拉在上,你説得有理。”國王笑了一笑,“這些奴僕的確夠組成一支隊伍了。你願意以每人一百金幣的代價把他們轉賣給我嗎?”

“我願意。”

國王派人到國庫取來金幣,交給艾皮·綏,然後把奴婢歸還他們的主子,對官員們説:“這是我送給你們的禮物,都來領回你們自己的奴僕吧。”

文武官員遵命。艾皮·綏這才一身輕鬆,他十分感激地説道:“讚美安拉,是陛下將我從這一大羣問我討吃討喝的奴僕中解救了出來。”

聽了艾皮·綏的話,國王忍不住大笑,然後率眾歸去。

澡堂生意蒸蒸日上

艾皮·綏把這一天收入的金幣數了一遍,小心收拾好,舒舒服服地睡了一覺。

第二天,澡堂正式營業,他又派人到街上做宣傳,説道:“凡到澡堂中洗澡的人,可以按自己的經濟能力,隨意交費。”於是人們約着絡繹不絕地去澡堂洗澡,每人都按照自己的經濟能力自願交費。艾皮·綏坐在櫃枱上收錢,生意興隆。天還沒黑,錢櫃卻已裝滿了。

王后要去澡堂洗澡,艾皮·綏惶恐地好準備。他把洗澡時間分為兩段,從上午到中午招待男人,從中午至傍晚招待婦女。他認真訓練女僕的技術,讓她們殷勤小心地伺候王后。王后很高興,給了一千金幣的洗澡費。洗完,她覺得心曠神怡,非常滿意。從此,艾皮·綏名聲大振。

他本人善良和藹。去洗澡的人,無論貧富,一視同仁,因而他不僅收入增加,而且結識了很多朋友和官宦,彼此交情很好。每逢禮拜五,國王都上澡堂去洗一次澡,付他一千金幣。其餘的日子,讓官吏和老百姓去洗。艾皮·綏盡心盡職,總讓顧客滿意而歸。

有一天,御船的船長也來澡堂洗澡。艾皮·綏殷勤接待,親自服侍他,非常友善,還款待他咖啡茶水,免收洗澡費。船長受到優待,更加尊重他的人品,對他印象頗佳。

艾皮·勾來到澡堂

這段時間,艾皮·勾經常聽到人們議論澡堂。人們總是向對方説:“澡堂是人間最大的享受。安拉在上,明天咱們朋友一起上澡堂洗澡去吧。”

聽了這些談論,艾皮·勾心想:“我就不信。我倒要去看看那迷人的澡堂是什麼樣子的。”於是他穿上最華麗的服裝,騎着騾子,由八個奴僕簇擁着,上澡堂去了。剛到澡堂門前,就聞到了沉香的芬芳氣味,看見人們進進出出,裏面擠滿了官宦和老百姓。

他走進澡堂。

艾皮·綏一見他,便高興地起身招待。

“你這樣做,難道算是正人君子嗎?”艾皮·勾突然對艾皮·綏説:“我開了一所染坊,成為有名的染師,還結識了國王。我經營染坊,奴婢成羣,不愁吃穿,大家都巴結我,而你卻不來看我,也不打聽一下好朋友流落到什麼地方去了!我去找你,我打發奴僕上旅店和別的地方到處找,可是他們不知道你在什麼地方,你杳無音訊。”

“我沒有找過你?你不是當着眾人的面,把我當賊一樣打了一頓嗎?”

“你這是什麼意思?”艾皮·勾裝出驚惶的樣子,“莫非被我打罵的那個人就是你嗎?”

“不錯!你打罵侮辱的就是我本人。”

艾皮·勾唉聲歎氣,賭咒發誓,一個勁兒地推説是誤會,是因為他沒有把艾皮·綏認出來。他還強辯道:“有一個相貌像你的人,常溜進我的染坊偷洗染的布帛,因此我才會把你錯當小偷了。”他拍着手,一副悔恨的樣子,“沒辦法,只願安拉救助我了!我虧待你,但當時你為什麼不告訴我你是誰呢?這件事啊,你也有責任,因為你沒有對我説清楚,當時我正忙昏了頭嘛。”

“兄弟,安拉寬恕你了。這是前生註定的。來呀!脱掉衣服,洗個澡,舒舒服服吧。”

“向安拉起誓,老兄!你原諒我嗎?”

“唉,真是前世註定該我倒黴,願安拉寬恕你,把我們的積怨一筆勾銷吧。”

“你是怎麼經營起這樁生意的呢?”

“這還得歸功於你開染房的辦法,你提醒了我呀。我學你的辦法求見國王,講了修設澡堂的必要,是他替我建築起這座澡堂的哩。”

“哦,我也是求國王幫助起家的。安拉保佑,我會請求國王看我的面子恩惠你的,可能他還不知道你是我夥伴吧?我會告訴他這一切,還要把你引見他呢。”

“不用了。我同國王和大臣們的關係都很好,他們給過我許多賞賜。請吧,請將衣服脱下,掛在櫃枱後面,到澡堂洗澡吧。我陪你一起去洗,給你擦背。”

艾皮·勾脱了衣服,艾皮·綏陪他一起進浴室去,他盡心伺候這位洗染匠,替他擦背、沖洗。洗完,又招待茶水、飯菜。他對朋友如此謙恭,使得顧客驚訝。臨走,艾皮·勾要給洗澡費,他堅決不收,説道:

“這點小事情,你也要認真。別這樣,我們是朋友,彼此之間應不分你我嘛。”

“兄弟!向安拉起誓,這澡堂美極了,可還美中不足呢。”

“哦?”

“你如果拿砒霜和石灰配製藥劑,那可是最好的拔毛劑。你製成這種藥劑,等國王來洗澡時獻給他。國王得到那樣的享受,對你將更加愛護和尊敬。”

“你説得對。若是安拉的意願,我將感謝你。”

艾皮·綏遭受讒言

艾皮·勾出了澡堂後,徑直騎騾前往王宮,晉見國王。他對國王説:“陛下,奴婢進忠言來了。”

“有什麼忠言可進的?”國王問。

“陛下建了一所澡堂嗎?”

“不錯!有位異鄉人來見我,他的情況與你相似,於是,我也幫他建了一所澡堂。那澡堂建得富麗堂皇,使我的城市也添了不少光彩呢。”他敍述了澡堂的種種好處。

“陛下上澡堂去過沒有?”

“去過。”

“安拉保佑,幸虧陛下還沒有受那個骯髒的澡堂主人的暗算。”

“為什麼這樣説?”

“告訴你,陛下!今後要是你再上澡堂去,可得當心一點。”

“為什麼?”

“因為那澡堂的主人是一個叛教徒,他求你給他建築那座澡堂可沒安好心,他是想要在裏面毒害你。他配有一種毒藥,有機會時他會拿給你用,他會對你説:‘把它塗在腋下,它是最靈驗的拔毛劑。’其實那只是一種致命的毒藥。基督教國王曾許諾那個小人,他毒死陛下,就釋放他的妻室兒女,他的妻室兒女現在還是基督教國王手裏的俘虜。當初我被俘就跟他關在一起,後來我替那些異教徒洗染,他們替我説情,請求赦免,當時那國王問我:‘你希望什麼?’我求他還我自由,因而才擺脱困境,流浪到這兒來。那天我在澡堂中碰見他,問:‘怎麼也在這兒?你老婆孩子呢?’他説:‘他們還做着俘虜呢!’他還説:

‘有一天,那基督國王開庭,我受審,聽到官員們議論國事,國王歎口氣説道:‘世界上我只受那個國王的威脅了。如果誰能殺掉那個國王,那他要什麼我就賞他什麼。’我趁機走到國王面前,説道:‘如果我替陛下殺掉那個國王,陛下能恢復我們全家的自由嗎?’國王説:‘對!我會照辦的,而且你要什麼我都給你。’我於是答應替他行刺,他這才派船送我到這兒來,我求見了國王,他替我建了這所澡堂。現在一切準備就緒,只等殺掉這個國王,我就能和家人團聚了。’

我問他:‘你預備怎樣謀害國王呢?’他説:‘再簡單不過了,因為國王還要上澡堂來洗澡,我已經為他配了一種毒藥,待他來時,我獻給他,並對他説:‘請用這種拔毛劑吧,它靈極了。’等他一塗抹,一夜之間毒素就會浸透他的心臟,他一閉眼,便大功告成。’

聽了他的談話,我十分替陛下擔憂。陛下待我太好,為了報答,我才前來告密的呢。”

國王聽了艾皮·勾的讒言,非常生氣,命令道:“你決不準走漏風聲。”於是命令侍從,陪他上澡堂洗澡,打算親自去探個究竟。

船長救助艾皮·綏

國王來到澡堂,艾皮·綏一如既往,殷勤招待,親自替國王擦背、沖洗,然後説:“啟稟陛下,奴僕配了一種拔毛藥,專供陛下洗完澡後拔腋毛用的。”

“好啊,給我拿來吧。”

艾皮·綏忠厚地把拔毛藥獻上,國王聞到藥中的砒霜氣味,認為是毒藥,因此大吼一聲,氣沖沖地吩咐侍從:

“快把他給我逮起來!”

侍從逮捕了艾皮·綏。國王怒氣未消,匆匆走出浴室,穿好衣服,馬上召集侍衞,綁了艾皮·綏。當時誰也搞不清國王為什麼生氣,看見他氣得臉色發青,人們你看看我,我看看你,誰都不敢過問。艾皮·綏被綁到國王面前,他立即傳來御船船長,對他説:“給我把這個狡詐、骯髒的小人帶走,拿個大麻袋,把他和二百磅的石灰一齊裝在裏面,紮起袋口,用小船運到宮殿下面。我命令你,把他拋到海里,讓石灰和海水活活地燒死他、淹死他。”

“遵命,”船長帶着艾皮·綏,卻來到一個小島上,對他説:

“喂!你好呀!我上你的澡堂去洗過一次澡,蒙你對我殷勤備至,還不收我的洗澡費,我很感激。從那時起我就對你印象很好,非常欽佩你的為人。告訴我吧,你和國王之間究竟發生了什麼事?你什麼地方冒犯了他,使他對你恨之入骨,並讓我這樣殘酷地處置你?”

“安拉在上,我什麼也沒有做。我不知道自己究竟犯了什麼罪,會遭此大難!”

“國王對你另眼相看,這是別人望塵莫及的。凡得到恩賞的人,往往易遭他人嫉妒,你可能惹人眼紅,讓人嫉妒,別人在國王面前進你的讒言,國王才會這麼痛恨你。不過也沒關係,我會幫助你的。像你尊重我那樣,我要搭救你,我會和你一起住在這個島上,等候合適的船隻,再送你回家鄉。”

艾皮·綏和國王的寶石戒指

艾皮·綏聽了船長的話,親切地吻他的手,感激不已。船長為了交差了事,把石灰裝在大麻袋裏,把一塊有人那麼大的石頭放在裏面,自言自語地説道:“求安拉保佑了!”他給了艾皮·綏一張網,吩咐道:“你拿這張網打魚吧。我負責打魚供國王食用,但今天為你的事,我沒有工夫打魚。要是到時候廚師派人來取不到魚,那可就糟了。你來打魚應付他們,我就可以抽空到宮殿下面假裝一下,好像把你拋入海里了。”

“好!我來打魚,你去吧。安拉會保佑你的。”

船長把裝着石灰和石頭的麻袋搬到小船上,劃到宮殿附近,見國王坐在上面,他高聲問道:“陛下!我可以行動了嗎?”

“對,你扔吧!”國王命令道。舉起戴着寶石戒指的右手一揮,不料一道金光劃過,他的寶石戒指不小心掉進了海中。他的寶石戒指具有統率三軍的權威,要是失落戒指的消息傳開,軍隊就會反叛,他也會遭殺身之禍,因而他只好不吭氣。

艾皮·綏按照船長的吩咐,在海中撒網打魚,一下子就打到滿滿一網魚兒。他一而再、再而三,非常賣力地張網打魚,打了一大堆魚擺在岸上。

他望着那麼多魚,暗自説:“安拉在上,我好久沒嘗過魚味了。”於是他挑了一尾又大又肥的魚,心想:“等船長回來,我叫他煎這條魚給我吃。”他剖開魚腹,發現魚肚裏有個閃閃發亮的東西,原來是個寶石戒指,便拿出來,戴在右手的小拇指上,這正是國王失落的那枚寶石戒指。戒指在海中被那條大魚吞到肚裏,大魚漫遊到海島附近後,落在艾皮·綏的網中。艾皮·綏卻什麼都不知道。正巧在這時候,有兩個奴僕奉廚師之命來取魚,一直走到艾皮·綏面前,問道:

“喂!船長呢?”

“不知道。”艾皮·綏回答。

他剛一舉手,那兩個奴僕的腦袋頓時就離開了脖子,落到地上。

他很迷茫,自言自語道:“唉!也不知道是誰殺死他們的?”

他陷入了沉思之中。

神奇的戒指

船長交差之後,急急忙忙回到島上,看見岸上擺着大堆魚和兩具屍體,同時,他看見艾皮·綏手上戴着一個寶石戒指,不禁大吃一驚,趕忙大聲囑咐艾皮·綏:“兄弟,你戴着戒指的那隻手,可千萬別動,因為你一動我就會死。”他邊説,邊走到艾皮·綏面前,問道:

“是誰殺死這兩個奴僕的?”

“安拉在上,我一點也不知道。”

“哦?告訴我吧,你怎麼會得到這個寶石戒指的?”

“是我剖這條大魚時從魚肚子裏拾到的。”

“是嗎?我就説什麼東西閃着亮光,從國王手上一直落到海里,那時我正在拋麻袋,國王則在宮殿的窗前舉手示意,這戒指肯定是從他手上落到海里的。這條大魚把它吞掉後,卻在這兒落網,叫你打撈起來了。這是你的運氣哪!可你知道這個戒指的用處嗎?”

“不知道。”

“告訴你,這個戒指有統轄三軍的威力,因為它被施過魔法,神通廣大。當國王討厭誰,不想見他的時候,只須舉手一指,那人的腦袋馬上就跟他的身體分離,因為戒指裏閃出一股電光,光線射到那人的身上,他會立刻被殺死的。”

“那麼請你帶我進城去吧!”艾皮·綏十分興奮地説。

“好,我帶你去,現在我不為你擔心什麼了,因為你如果有意殺國王和消滅他的軍隊,只須舉手一指,你的願望就可以馬上實現,誰也阻擋不了你。”

船長滿足了艾皮·綏的請求,讓他乘上小船,高興地划着送他進城。

艾皮·綏向國王報恩

回到城中,艾皮·綏進宮求見。

國王坐在寶座上,愁容滿面。他因遺失寶石戒指,不敢向任何人宣佈而發愁,朝臣們卻什麼都不知道,他們盡心盡力地侍衞着他。艾皮·綏一直走到國王面前,國王看見他,大吃一驚,問道:

“你不是被丟到海里去了嗎?為什麼又活着回來了?”

“啟稟陛下,當陛下處我死刑的時候,船長帶我到了小島上,我向他打聽陛下生氣的原因,他説:‘你一定是什麼地方得罪了他,他才遷怒於你,這樣對待你。’我説:‘安拉在上,我的確什麼也沒有做,我真的不知道我犯了什麼罪過而遭此厄運。’他説:‘國王對你有極大的恩惠,也許有人嫉妒你,在國王面前造謠中傷,這才惹得國王這麼痛恨你。我上過你澡堂洗過澡,你為人很好。為了報答你的恩情,我要搭救你,想辦法送你回家。’於是他把跟人一般大的石頭裝在麻袋中,做了我的替身,投到海里。可是當陛下舉手下令的時候,這個寶石戒指陛下的手上脱落到海里了,幸好一尾大魚吞掉了它,我又在島上打到了那條魚。我挑出那條大魚,準備拿去煎來吃,誰知當我剖開魚肚時,發現了這個寶石戒指,便取出來,戴在自己的手指上。不久,兩個差役來取魚,我不知戒指的威力,向他們舉手示意,想不到兩個差役竟因此倒地而死。之後,船長回到島上,發現我手上戴着寶石戒指,便給我講明瞭原委。我因為陛下的恩惠才走了好運,因此,我今天帶戒指來見你。喏!這是你的寶石戒指,請你收下吧。假若我曾冒犯你,請陛下宣佈我的罪狀,然後依王法而誅之,我毫無怨言。”

艾皮·綏説完,從自己的手指上脱下寶石戒指,遞給國王。

國王聽了這一席話,明白艾皮·綏做了一件大好事,立刻收下戒指,戴在自己的手指上,他人也立即有了精神,一下子跳起來,緊緊擁抱艾皮·綏,感激地説:“你真是一位正人君子!我冤枉你,饒恕我吧。老實説,這個戒指如果落在別人手裏,那可就再難回到我的手裏來了。”

艾皮·綏揭穿艾皮·勾的陰謀

艾皮·綏對國王説:“陛下,我只有一個請求,請把你為什麼處死我的原因告訴我吧。”

“安拉在!從你歸還戒指的行為來看,我確信你是清白無辜的,可是事出有因,那隻因為洗染匠對我説……”

於是國王把艾皮·勾的讒言和盤托出,告訴了艾皮·綏。

“安拉在上,陛下!我並不認識任何基督教的國王。我從來沒有到過什麼基督教國家,更沒有謀害陛下的意思。那個洗染匠,他原是我的夥伴,在亞歷山大城中我們彼此是鄰居,因那裏生意不景氣,我們才相約着一起離鄉背井,出來謀生。當初我們一起朗誦《古蘭經》開宗明義第一章,彼此約法三章,我們發誓在旅行期間誰有事做,應照顧失業者的生活,彼此關懷,互助合作……”

於是艾皮·綏不緊不漫地把他跟艾皮·勾一起的遭遇,從頭到尾,詳細敍述了一遍。最後説道:“陛下,原本是艾皮·勾他向我建議配拔毛劑給您使用的,他對我説:‘你的澡堂樣樣都好,只缺少拔毛藥,這是美中不足的地方哪。’陛下,你要知道,拔毛劑並不會傷人,我們家鄉個個澡堂都有,當初只怪我忘了這件事情,後來是艾皮·勾提醒我的呢。現在懇請陛下派人把相關的人都找來對質,便可還我清白了。”

艾皮·綏回到故鄉

國王果然派人找來旅店的門房和染坊的僕役,仔細盤問,瞭解情況。結果,門房和僕役都照實講來,證明艾皮·綏講的都是事實。國王派人去捉拿艾皮·勾,吩咐説:

“把他赤膊綁來見我!”

當時,艾皮·勾正得意忘形,國王的差役突然衝進屋去,出其不意把他綁起來,披枷帶鎖地押到王宮。他看見艾皮·綏坐在國王面前,旅店中的門房和他自己的僕役都站在他身邊。

門房指着艾皮·綏對艾皮·勾説:“這位不是你的夥伴嗎?你偷了他的錢,他還在病中,你卻把他一個人扔在店中,是我伺候他來着。”接着染店的僕役説:“不是你吩咐我們抓住他,把他痛打了一頓嗎?”

聽了門房和僕役們的證詞,國王終於知道了艾皮·勾是個小人,理應受到嚴厲的處罰,因此吩咐僕役:“把他帶去遊街示眾,再把他裝在有石灰的麻袋中,投到海里,燒死、淹死他吧。”

“懇求陛下,請看在我的面子上饒恕他吧!”艾皮·綏向國王求情:“他作的惡事,我都原諒他了。”

“你可以寬恕他,可我卻不能饒恕他的惡行。”國王説着,大聲喝道:“快把他帶走,照王法處置吧!”

差役按國王的命令,把艾皮·勾帶到市中游街,然後把他和石灰一起裝在大麻袋中,扔在海里,活活把他燒死、淹死。

事實證明艾皮·綏是個好人,國王非常尊敬他,十分感激他,對他説:“艾皮·綏,你希望得到什麼?説吧!我會給你的。”

“陛下,我不想再在這兒待下去了,請陛下送我回家吧。”

國王挽留他,讓他當宰相,共謀國事,他卻不願意。不得已,國王只好賞他更多的財物和婢僕,裝滿了一船,送他回家。他向國王告辭,帶着財物和僕人,滿載而歸。

船在茫茫大無邊的大海中顛了幾晝夜,終於平安到達亞歷山大城。僕從忙着卸船,無意間發現岸邊有一個大麻袋,趕忙報告艾皮·道:“主人,海邊有個大麻袋,非常沉重,袋口被扎得緊緊的。我們不知道里面裝了些什麼東西。”

艾皮·綏隨僕從去打開麻袋一看,是艾皮·勾的屍體。原來艾皮·的屍體被風吹浪打之後,也漂到故鄉來了。艾皮·綏不念舊惡,頓生惻隱之心,親自替他料理後事,把他埋葬在附近,花錢給他立碑建祠,以供後人憑弔,並在祠堂門上刻上下面的詩句:

工作可以反映人的本質,

言行是一個人的品質標誌。

別胡言亂語,

保持自身名節。

好説流言蜚語,

別人也許會以同樣的語彙中傷你。

須遠離奸詐惡習,

家犬應具有馴良的品性,

主人才會愛護、養育。

被鏈捆起的獅子,

過於呆愚。

腐屍、碎片浮上渺渺的海洋,

海底卻埋葬着珠寶。

麻雀豈能跟鷹隼分庭抗禮,

恰恰是它愚昧。

善良的人都有好結局,

這天經地義。

黃連中提不出甘甜, 因為苦是它的本源。

艾皮·綏回到家鄉亞歷山大城後,過着幸福愉快的生活,康福百年。

Tags:文字版 兒童