網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 勵志 > 勵志書籍

女孩一生中必讀的書籍介紹

欄目: 勵志書籍 / 發佈於: / 人氣:1.67W

女孩子在正確的時間閲讀一本書可以改變你的生活,經常閲讀也能提升自己的內涵。下面本站小編就來為大家推薦的女孩一生中必讀的書籍,歡迎參閲!

女孩一生中必讀的書籍介紹

女孩一生中必讀的書籍

安妮·弗蘭克的《安妮日記》

《安妮日記》是作者安妮·弗蘭克遇難前兩年藏身密室時的生活和情感的記載。戰爭結束,安妮的父親奧托·弗蘭克決定完成女兒的宿願,將日記出版問世。作為一名成長中的少女,她在日記中吐露了與母親不斷髮生衝突的困惑以及對性的好奇。同時,對於藏匿且充滿恐怖的25個月的密室生活的記錄,也使這本《安妮日記》成為德軍佔領下的人民苦難生活的目擊報道。

喬喬·莫伊斯《未相逢時》

書中講述了沒什麼遠大夢想的女孩小露(艾米莉亞·克拉克)前來照顧最近因意外而下肢癱瘓的威爾(山姆·克拉夫林),後者的世界曾海闊天空,彼此的相遇,改變了命運。

弗拉基米爾·納博科夫《洛麗塔》

小説描述一位從法國移民美國的中年男子亨·亨伯特在少年時期,與一14歲的少女安娜貝兒發生了一段初戀,最後安娜貝兒因傷寒而早夭,造就了亨伯特的戀童癖,他將“小妖精”定義為“九到十四歲”。亨伯特最先被一名富有的寡婦拋棄,後來又迷戀上女房東的12歲女兒洛麗塔,稱呼她為小妖精。

作為一部舉世公認的奇書,《洛麗塔》借用情色小説的外殼,成功地抵達了人類心靈深處核心地段,描畫着人與世界相遇時的投入、衝突和失敗,其中藴涵的悲劇感,正反映了一個嚴肅作家的良心。因此,與其説《洛麗塔》是一部批判之書,毋寧説它是一部憐憫之書。通過迷離幻美的文字,納博科夫用幻想般、魔術般的情節編織出的生活真相,除了在對美的沉迷之外,還促使我們進一步地對人類的生存困境做長久的思考。

斯蒂芬•茨威格《一個陌生女人的來信》

《一個陌生女人的來信》講述一個刻骨銘心的愛情故事,一個女子暗戀男主人公20xx年,直至臨死才決定向他告白。

作者以描摹人物情感著稱,對人物內心世界的刻畫極為深刻細緻,他善於從心理角度再現人物的性格和生活遭遇,尤其擅長刻畫女性心理,塑造女性形象。

20歲女孩自我提升的書籍

《我的100件時尚單品》

“我喜歡這本書的語言平實,態度誠懇。有作者的個人體會,有精煉的時尚知識,也有簡明的搭配法則。”

---Kate Zhou Handbags

作者加西亞是美版《Marie Claire》的時裝總監,她用這本書回答了一個每天都在被大家討論的問題:哪些才是時尚界最經久不衰的實用性單品?而且這本書裏還寫到了一些單品的起源和時尚典故,作者甚至勾畫了一張囊括全球各個品牌和潮店的時尚地圖來方便購買,對於很多小白來説真的很實用。

這本書推的都是各個品牌最經久不衰的基本款,時代在變,但經典是永不褪色的。所以現在逛街時,我不會只買當季的流行款,還會撥出一部分的預算給那些經典的單品。雖然有些單品的價格不太親民,但只要平時時多留心,也很容易找到替代款的。

雖然這100件單品沒辦法每一件都買回來,但是有了這樣一本購買指南,也不至於沒有目的的亂購物,逛街的效率也能大大提高。

教你規劃生活

二十多歲是人生的分界點,這幾年裏,我們從校園慢慢步入職場,真正開始面對成年人的世界。人生只有一次,要想好怎麼過,無論是事業、感情、理財,現在做的每一個決定,都會對以後的生活產生深刻的影響。

我20歲的時候,也很迷茫無措,不知道自己該幹什麼,不知道怎麼做才對未來有益。那時候真的很想有個人來告訴我,到底該做些什麼?到底如何才能擁有自己想要的人生?雖然我的人生導師現在也沒有出現,但是還好,我能通過看書來獲得一些指導。

如果20歲時就看過下面兩本書,我猜的自己能更快的成長,更理性的思考,少走不少彎路。

《25歲,如何規劃你的人生》

“無論遇到多麼討厭的事,只要懂得正面思考,便能讓麻煩事成為茁壯自我的養分。”

看這本書時,我正處於特別迷茫的時期,不管是工作還是生活,都有一種被推着走的感覺,非常需要找準自己的方向。當時覺得書名太“雞湯”,差點兒就棄了,但是一翻開目錄,我就決定把這本書買回家。

本書作者松浦彌太郎是日本最受歡迎的青年導師,整本書都沒有過多的灌雞湯,而是實打實的在講方法論。這本書可以説是寫給還未滿25歲的年輕人的人生指南。如何不斷提升自我價值、如何學會平衡工作和生活、如何為20xx年後成為自己喜歡的人而努力、如何積累更多的人脈等等。

很喜歡這樣明白把事兒講清楚的書,語氣平淡,簡單明瞭不拖泥帶水,不管什麼年齡段都是適用。至於那些不由分説就灌一碗心靈雞湯的“成功學”,大家還是離遠點兒吧。

女性必看的書《女誡》

是東漢班昭寫作的一篇教導班家女性做人道理的私書,包括卑弱、夫婦、敬慎、婦行、專心、曲從和叔妹七章。由於班昭行止莊正,文采飛揚,此文後來被爭相傳抄而風行當時。

此書為《女四書》之首,是民國初期及以前幾乎所有讀書的女孩子的啟蒙讀物。比起其後明代仁孝文皇后所作的《內訓》、唐代宋若昭所作的《女論語》及《女範捷錄》,《女誡》雖然也稱得上封建禮教的集大成者,但某些部分還是有一定的積極意義。(摘自網絡)

全文(附譯文)如下:

鄙人愚闇,受性不敏,蒙先君之餘寵,賴母師之典訓。年十有四,執箕帚於曹氏,於今四十餘載矣。戰戰兢兢,常懼絀辱,以增父母之羞,以益中外之累。夙夜劬心,勤不告勞,而今而後,乃知免耳。吾性疏頑,教道無素,恆恐子谷負辱清朝。聖恩橫加,猥賜金紫,實非鄙人庶幾所望也。男能自謀矣,吾不復以為憂也。但傷諸女方當適人,而不漸訓誨,不聞婦禮,懼失容它門,取恥宗族。吾今疾在沈滯,性命無常,念汝曹如此,每用惆悵。間作《女誡》七章,願諸女各寫一通,庶有補益,裨助汝身。去矣,其勖勉之!

【譯文】

在下愚昧,接受能力不靈敏,之所以能得到先夫的寵愛,是依賴於母親、師傅的教育訓授。從十四歲時嫁入曹家,到現今已有四十多年了。戰戰兢兢,時常害怕有什麼做得不足的地方而被婆家趕出門,並且使自己的父母為此增添羞辱,使家裏家外增添憂患。早晚勞苦,辛勤而不求功勞,我的品性粗心頑劣,哪懂得教導之方,常害怕孩子們不爭氣,辱沒了家族的名聲。聖恩宏大,大量的金銀,華貴的服飾賞賜於我,實非在下所希望得到的。家裏的男孩能自食其力,我不再為之憂慮。但是家中的女孩子們正當是到了該出嫁的時候,而沒有受過好的教誨的影響,不懂得婦女的禮儀,恐怕會令未來的夫家失面子,辱沒了宗族。我現在身患疾病,性命無常,想想你們這些女孩子,每每因此令我發愁。閒暇時作《女誡》七章,願女孩子們各自抄寫一遍,但願對你們有所幫助。唉,我將離去,你們勉勵吧!

卑弱第一。

古者生女三日,卧之牀下,弄之瓦磚,而齋告焉。卧之牀下,明其卑弱,主下人也。弄之瓦磚,明其習勞,主執勤也。齋告先君,明當主繼祭祀也。三者蓋女人之常道,禮法之典教矣。謙讓恭敬,先人後己,有善莫名,有惡莫辭,忍辱含垢,常若畏懼,是謂卑弱下人也。晚寢早作,勿憚夙夜,執務私事,不辭劇易,所作必成,手跡整理,是謂執勤也。正色端操,以事夫主,清靜自守,無好戲笑,潔齊酒食,以供祖宗,是謂繼祭祀也。三者苟備,而患名稱之不聞,黜辱之在身,未之見也。三者苟失之,何名稱之可聞,黜辱之可遠哉!

【譯文】

卑弱第一。古時,女孩子出生多月後,就讓她躺在牀下,給她紡錘和磚石,並齋告先祖。躺在牀下,以表明她的卑弱,地位低下。給她紡錘磚石,以表明她應該學習勞作家務,齋告先祖,以表明她要承擔祭祀的責任。三者都是女人的尋常道理,禮法的經典教訓。謙虛忍讓,待人恭敬。好事先人後己。做了善事不聲張,做了錯事不推脱。忍辱負重,常表現出畏懼。這就是所謂的謙卑對待他人。晚睡早起勞作,不嫌早晚勞苦。親自操持料理家務,不挑剔勞作的繁重或簡易,做事有始有終,這些都是勤勞的表現。面容端莊品行端正,以服事夫君,清靜自重。不喜好戲笑玩鬧,備以潔淨的酒食,用以祭祀祖宗。這是所謂的祭祀啊。如果這三條都具備,卻還憂慮好名聲不傳揚,身上揹負別人的誤解和屈辱,這是從來沒有聽説過的事。如果這三條都沒有做到,哪裏還有什麼好名聲。

夫婦第二。

夫婦之道,參配陰陽,通達神明,信天地之弘義,人倫之大節也。是以《禮》貴男女之際,《詩》著《關雎》之義。由斯言之,不可不重也。夫不賢,則無以御婦;婦不賢,則無以事夫。夫不御婦,則威儀廢缺;婦不事夫,則義理墮闕。方斯二事,其用一也。察今之君子,徒知妻婦之不可不御,威儀之不可不整,故訓其男,檢以書傳。殊不知夫主之不可不事,禮義之不可不存也。但教男而不教女,不亦蔽於彼此之數乎!《禮》,八歲始教之書,十五而至於學矣。獨不可依此以為則哉!

【譯文】

夫婦第二。夫婦之道,有陰陽參配的道理,通達於天地萬物神明之間,包含了天地間的大義,人倫的大節。這就是為何《禮記》注重男女之間的關係,《詩經》編著《關雎》的道理了。由這些言論看來,不能不重視。丈夫要是沒有賢德品行,則無法駕馭領導妻子,妻子要是不賢惠,則無法事奉丈夫。丈夫駕馭不了妻子,就失去了威嚴,妻子事奉不了丈夫,就失去了道義。剛才所説的這兩件事,它的作用是一樣的。觀察現在的君子,只知妻子婦女不可以不駕馭,威儀不可以不整頓,所以注重男子的教育。殊不知丈夫是主人何以不事奉。禮和義不可以不存在啊。但光教育男的不教育女的,不也是掩蓋彼此的禮數嗎?《禮記》八歲開始教的書,十五歲學成。不可以只依據這些為準則!

敬慎第三。

陰陽殊性,男女異行。陽以剛為德,陰以柔為用,男以強為貴,女以弱為美。故鄙諺有云:“生男如狼,猶恐其尪;生女如鼠,猶恐其虎。”然則修身莫若敬,避強莫若順。故曰敬順之道,婦人之大禮也。夫敬非它,持久之謂也;夫順非它,寬裕之謂也。持久者,知止足也;寬裕者,尚恭下也。夫婦之好,終身不離。房室周旋,遂生媟黷。媟黷既生,語言過矣。語言既過,縱恣必作。縱恣既作,則侮夫之心生矣。此由於不知止足者也。夫事有曲直,言有是非。直者不能不爭,曲者不能不訟。訟爭既施,則有忿怒之事矣。此由於不尚恭下者也。侮夫不節,譴呵從之;忿怒不止,楚撻從之。夫為夫婦者,義以和親,恩以好合,楚撻既行,何義之存?譴呵既宣,何恩之有?恩義俱廢,夫婦離矣。

【譯文】

敬慎第三。陰陽不同性,陽以剛為德,而陰以柔為用。男女品行相異。男子以剛強為貴,女子以柔弱為美。所以諺語説:“生男如狼,還害怕他懦弱;生女如鼠,還害怕她像老虎般兇猛。”然而修身不過一個敬字,而避強不過一個順字,以敬來修身,以順來避強,女子的敬、順之道,這是婦人的大禮。那麼敬不是別的,敬是一種持久恭敬的態度。順不是別的,是寬和、寬裕。持久,就是知足;寬裕,就是要謙恭。夫婦之間過於親密,終生不分離,在室內周旋,這樣時間長了,容易產生輕薄怠慢。這樣的事一發生,言語就會過分了,放縱恣肆就會產生侮辱丈夫的想法,這是因為不知道適可而止的道理啊!事有曲直,言有是非,直的不可能不爭論,曲的不可能不辯駁,爭論辯駁一產生,就會有憤怒。這是因為不知道恭順、地位低下的原因啊!侮辱丈夫不節制,就會緊接着有譴責呵斥,憤怒的情緒不停止,就會有鞭打杖擊。作為夫妻本應以禮義相互親善和睦,以恩愛相互親密合作。鞭打杖擊,哪裏有什麼禮義存在;譴責呵斥,哪裏有恩愛存在。禮義恩愛都沒有了,夫妻也就要分離了。

婦行第四。

女有四行,一曰婦德,二曰婦言,三曰婦容,四曰婦功。夫雲婦德,不必才明絕異也;婦言,不必辯口利辭也;婦容,不必顏色美麗也;婦功,不必工巧過人也。清閒貞靜,守節整齊,行己有恥,動靜有法,是謂婦德。擇辭而説,不道惡語,時然後言,不厭於人,是謂婦言。盥浣塵穢,服飾鮮潔,沐浴以時,身不垢辱,是謂婦容。專心紡績,不好戲笑,潔齊酒食,以奉賓客,是謂婦功。此四者,女人之大德,而不可乏之者也。然為之甚易,唯在存心耳。古人有言:“仁遠乎哉?我欲仁,而仁斯至矣。”此之謂也。

【譯文】

婦行第四。女子有四行,一是婦德,二是婦言,三是婦容,四是婦功。那麼婦德,不一定要聰明絕頂;婦言不一定要伶牙俐齒;婦容不一定要打扮得鮮豔美麗;婦功不一定要技藝精巧過人。嫻靜貞節,能謹守節操,有羞恥之心,舉止言行都有規矩,這就是婦德。言辭和內容都要有所選擇,不説惡劣粗俗的語言。説話選擇時機而説,以免引起他人的反感。污穢骯髒的衣服,及時地清洗乾淨,把衣服晾曬得整齊。按時洗澡沐浴,身體保持乾淨,不存污垢,着裝打扮得體,這是所謂的婦容。專心紡紗織布,不喜歡戲笑打鬧,能做好可口的酒菜,用來招待賓客,這是婦功。此四項,是女人的大德,而不能缺少的啊。然而只要有心,做起來還是很簡單的。古人説:“仁遠乎哉?我欲仁而仁斯至矣。”就是説的這個道理。

專心第五。

《禮》,夫有再娶之義,婦無二適之文,故曰夫者天也。天固不可逃,夫固不可離也。行違神祇,天則罰之;禮義有愆,夫則薄之。故《女憲》曰:“得意一人,是謂永畢;失意一人,是謂永訖。”由斯言之,夫不可不求其心。然所求者,亦非謂佞媚苟親也,固莫若專心正色。禮義居潔,耳無塗聽,目無邪視,出無冶容,入無廢飾,無聚會羣輩,無看視門户,此則謂專心正色矣。若夫動靜輕脱,視聽陝輸,入則亂髮壞形,出則窈窕作態,説所不當道,觀所不當視,此謂不能專心正色矣。

【譯文】

專心第五。《禮記》説,男子有再娶的道理,女子沒有適二夫的道理。所以説,丈夫是妻子的天。天是無法逃離的,所以丈夫也是不能離開的。你的行為要是違背神祗,上天就會懲罰你。你的禮義沒有做到,丈夫就會怠慢你。所以《女憲》説:“得意一人,是謂永畢;失意一人,是謂永訖。”要得到丈夫發自內心的尊重與信賴,妻子莫過於專心正色。守禮義,存純潔,耳朵不聽不該聽到的言語,目不邪視,出門不能打扮得很妖豔,在家不能穿得太隨便。不和品行不好的人來往,不要只看重門第。這就是所謂的專心正色了。如果行為舉止輕浮,目光和神情遊移不定。在家披頭散髮,出門就濃粧豔抹,説不恰當的話,看不該看的事物。這就是所謂的不能專心正色。

曲從第六。

夫“得意一人,是謂永華;失意一人,是謂永訖”,欲人定志專心之言也。舅姑之心,豈當可失哉?物有以恩自離者,亦有以義自破者也。夫雖雲愛,舅姑雲非,此所謂以義自破者也。然則舅姑之心奈何?固莫尚於曲從矣。姑雲不爾而是,固宜從令;姑云爾而非,猶宜順命。勿得違戾是非,爭分曲直。此則所謂曲從矣。故《女憲》曰:“婦如影響,焉不可賞!”

【譯文】

曲從第六。説“得意一人,是謂永畢;失意一人,是謂永訖。”這是想要人安定心志,專一不二的言論啊。公婆的心是不可以失掉的。事物有因為恩惠而自我離棄的,也有因為道義而自我毀壞的。丈夫對你雖然憐愛,可公婆卻不一定喜歡你,這就是所謂的因道義而對夫妻關係的深重傷害。但公婆的心意就是如此,你奈何不了,所以只能選擇逆來順受。婆婆不説你的好,你最好聽從;婆婆説你的不好,你更要順着,千萬不要爭辯對錯,爭強好勝。這就是曲從。所以《女憲》説:“婦如影響,焉不可賞!”

叔妹第七。

婦人之得意於夫主,由舅姑之愛已也;舅姑之愛已,由叔妹之譽已也。由此言之,我臧否譽毀,一由叔妹,叔妹之心,復不可失也。皆莫知叔妹之不可失,而不能和之以求親,其蔽也哉!自非聖人,鮮能無過!故顏子貴於能改,仲尼嘉其不貳,而況婦人者也!雖以賢女之行,聰哲之性,其能備乎!是故室人和則謗掩,外內離則惡揚。此必然之勢也。《易》曰:“二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。”此之謂也。夫嫂妹者,體敵而尊,恩疏而義親。若淑媛謙順之人,則能依義以篤好,崇恩以結援,使徽美顯章,而瑕過隱塞,舅姑矜善,而夫主嘉美,聲譽曜於邑鄰,休光延於父母。若夫蠢愚之人,於嫂則託名以自高,於妹則因寵以驕盈。驕盈既施,何和之有!恩義既乖,何譽之臻!是以美隱而過宣,姑忿而夫愠,毀訾佈於中外,恥辱集於厥身,進增父母之羞,退益君子之累。斯乃榮辱之本,而顯否之基也。可不慎哉!然則求叔妹之心,固莫尚于謙順矣。謙則德之柄,順則婦之行。凡斯二者,足以和矣。《詩》雲:“在彼無惡,在此無射。”其斯之謂也。

【譯文】

叔妹第七。婦女能得到丈夫的鐘意,是因為公婆對你的愛,公婆疼愛你,是由於小叔子小姑子對你的喜愛,由此推論,對自己的肯定或否定,推從或詆譭,全在於小叔子小姑子。他們的心喪失了就不可再得到了。都知道小叔子小姑子的心不可喪失,要像親兄妹一樣和睦相處,即使是相處不好也沒有辦法。自己並非聖人,哪能沒有過錯!從前顏子貴在有錯就改,所以孔子誇他為人能始終如一,更何況女人呢。即使具備了賢惠的品行,敏鋭的天賦,就能説不會犯錯了嗎!所以説家人和氣才可以遮掩家醜,外姓、內姓相離則會家醜外揚。這是一定會出現的狀況啊。《易經》説:“二人同心,其利斷金。同心之言,其臭如蘭。”説的就是這個道理。丈夫的兄嫂弟妹,雖和自己沒有血緣之親,但卻有深厚的親緣和情義,應該尊重他們。謙虛柔順的好女子,一定能和婆家的親人和睦相處。倘若你是個賢淑謙遜之人,就能依靠道義而和好,推從恩義而互施援手,有些許美德就能彰顯出來,而一點不好的地方就可以遮掩掉。公婆都稱讚你,丈夫更會嘉獎贊美你,這樣就會好名聲傳於鄰里之間了,父母也會感到光彩。如果你是個愚蠢的人,當着兄嫂自恃清高,對着小姑子持寵示驕,這樣做,哪還有和睦!恩義都沒有了,哪還有什麼美譽可傳!所以説沒有了美德,缺點就會顯現。婆婆憤怒則丈夫就會憋屈,使自己名譽受損,羞恥、侮辱都歸於一身。繼續這樣,就會給父母增添羞恥,離開就會增添丈夫的負擔。這是榮辱的根本,並且是好壞劃分的基本點,不能掉以輕心。然而要得到小叔子小姑子的心,最重要的就是要謙順。“謙”是婦德的根本,“順”是婦女的行為準則。這兩條做好了,就足以家庭和睦。《詩經》説:“在彼無惡,在此無射。”就是這個道理。