湖上春來似畫圖,亂峯圍繞水平鋪。
鬆排山面千重翠,月點波心一顆珠。
碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
西湖的春天,像一幅醉人的風景畫,三面羣山環抱中的湖面,汪汪一碧,水平如鏡。羣峯上,松樹密密麻麻排滿山面,千山萬峯顯得一派蒼翠。一輪圓月映入水中,好像一顆明珠,晶瑩透亮,跳蕩懸浮。
早稻初生,似一塊巨大的綠色地毯,上面鋪滿厚厚的絲絨線頭;蒲葉披風,像少女身上飄曳的羅帶羣幅。一幅格調清新的山水畫圖展現眼前,詩人不由發出對西湖風光的讚美。春色如此秀麗,作者不願離開杭州回京,有一半因素就是捨不得這風景如畫的西湖。
註釋
① 亂峯:參差不齊的山峯。
② 鬆排山面:指山上有許多松樹。
③ 月點波心:月亮倒映在水中。
④ 碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲:田野裏早稻拔節抽穗,好像碧綠的毯子上的線頭;河邊菖蒲新長出的嫩葉,猶如羅裙上的飄帶。
⑤ 勾留:留戀。