網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談

描寫春天的詩句—《春日野行》

欄目: 描寫春天的詩句 / 發佈於: / 人氣:2.61W

  《春日野行》原文

描寫春天的詩句—《春日野行》

雨漲西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。野岸明媚山芍藥,

水田叫噪官蝦蟆。鏡中有浪動菱蔓,陌上無風飄柳花。

何事輕橈句溪客,綠萍方好不歸家。

  《春日野行》註釋

雨漲西塘:一本作“日西塘水”。金堤:對堤的美稱。斜:念xiá。

芊芊:茂盛貌。碧:一本作“百”。晴:一本作“青”,一本作“暗”。[2]

明媚:一本作“明滅”。

官蝦(há)蟆(má):對蛤蟆的戲謔之稱。據《晉書》記載,晉惠帝天性愚蒙,一次聽聞蛤蟆叫,便問侍從之人:“它們是為官叫,還是為私叫?”侍從回答:“在官地則為官,在似地則為私。”

鏡:指平靜如鏡面的塘水。一本作“湖”。菱:一本作“芰”。

飄:一本作“吹”。

橈(ráo):船槳,借指船。輕橈,即輕舟,一本作“扁舟”。句(gōu)溪客:飛卿自指。句:一本作“向”。

方:一本作“雖”。

《春日野行》賞析

此詩前六句所描繪的西塘是否臨近句溪,難以明辨。劉學鍇先生揣測二地相鄰,然而卻並無自信。若以二地相鄰為前提,則此詩寫飛卿客遊他鄉西塘時,眼前風光牽動了其歸家之思。然而細味末句“綠萍方好不歸家”,似指家鄉的綠萍正好,而非眼前所見之景物。如此則西塘似指家鄉,句溪似指飛卿當下所在地(即“春日野行”之地)。此説若是,則前六句所寫的西塘景物便是飛卿想象而來的,因家鄉如此美好,才引出他的歸家之思。當然,無論西塘與句溪關係如何,都不會影響讀者對前六句所描繪的旖旎風光的欣賞。

  《春日野行》作者簡介

温庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,故有“温八叉”“温八吟”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律,詩詞兼工。詩與李商隱齊名,時稱“温李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊並稱“温韋”。現存詩三百多首,詞七十餘首。後人輯有《温飛卿集》及《金奩集》。