網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
  • 詩經蒹葭原文及賞析
    發表於:2023-10-18
    詩經蒹葭原文及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,...
  • 詩經木瓜原文及賞析
    發表於:2023-10-18
    詩經木瓜原文及賞析1木瓜先秦:佚名投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也!投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也!投我以木李,報之以瓊玖。匪報也,永以為好也!譯文及註釋譯文你將木瓜投...
  • 詩經蒹葭吟誦
    發表於:2023-11-01
    詩意的空幻虛泛給闡釋帶來了麻煩,但也因而擴展了其內涵的包容空間。讀者觸及隱藏在描寫對象後面的東西,就感到這首詩中的物象,下面是小編整理的詩經蒹葭吟誦,歡迎來參考!蒹葭先秦:佚名蒹葭蒼...
  • 《詩經·蒹葭》
    發表於:2016-08-02
    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。遡洄從之,道阻且長。遡遊從之,宛在水中央。蒹葭悽悽,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。遡洄從之,道阻且躋。遡遊從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所謂...
  • 蒹葭
    發表於:2016-07-19
    四月,薔薇花開,她低身,開始拾揀地上凋零的花瓣,我看着她,問,你在幹什麼?她抬頭看我,微笑,被風吹散好可憐,我把它們一同埋葬。我無言,看她一片一片的輕輕把花瓣放進口袋裏。陽光照...
  • 《蒹葭》原文及賞析
    發表於:2023-10-18
    賞析,意思是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫...
  • 詩經蒹葭翻譯
    發表於:2023-10-18
    《詩經·蒹葭》出自《詩經·秦風》,是一首懷人古體詩。詩中的“伊人”是詩人愛慕、懷念和追求的對象。下面小編為大家帶來詩經蒹葭翻譯,供大家參考!詩經蒹葭原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊...
  • 詩經蒹葭原文翻譯及賞析
    發表於:2023-10-18
    詩經蒹葭原文翻譯及賞析1國風·秦風·蒹葭蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游...
  • 蒹葭詩經原文翻譯
    發表於:2023-10-18
    在我們平凡的學生生涯裏,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡練。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是小編為大家收集的蒹葭詩經原文翻譯,歡迎大家借鑑...
  • 《蒹葭》原文、翻譯及賞析
    發表於:2023-10-17
    詩詞作者:佚名(春秋時期)原文:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻...
  • 詩經·秦風—《蒹葭》
    發表於:2016-07-23
    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。蒹葭悽悽,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋;溯游從之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已,所謂伊人,在...
  • 《詩經·蒹葭》賞析
    發表於:2023-10-17
    《詩經·蒹葭》賞析1所謂伊人,在水一方。[譯文]我的心上人兒,她正在遙遠的那水的另一方。[出自]春秋《詩經·國風·秦風·蒹葭》蒹葭(jiānjiā)蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯(sù)洄(h...
  • 詩經·羔裘原文及賞析
    發表於:2023-10-18
    原文:羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文你身着羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對我們如此大模大樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老交情...
  • 詩經蒹葭全文
    發表於:2023-10-18
    《國風·秦風·蒹葭》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一篇。全詩三章,每章八句。此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現在一般認為...
  • 詩經《蒹葭》賞析
    發表於:2023-10-18
    詩經《蒹葭》是秦國的民歌,這是一首愛情詩,寫在戀愛中一個痴情人的心理和感受,十分真實、曲折、動人。“蒹葭”是荻葦、蘆葦的合稱,皆水邊所生。“蒹葭蒼蒼,白露為霜”,描寫了一幅秋葦蒼蒼、...
  • 蒹葭-詩經原文翻譯及賞析
    發表於:2023-10-18
    蒹葭佚名〔先秦〕蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。蒹葭採...
  • 蒹葭-詩經原文翻譯3篇
    發表於:2023-10-18
    蒹葭-詩經原文翻譯1作品原文蒹葭蒹葭蒼蒼⑴,白露為霜⑵。所謂伊人⑶,在水一方⑷。溯洄從之⑸,道阻且長⑹。溯游從之⑺,宛在水中央⑻。蒹葭萋萋⑼,白露未晞⑽。所謂伊人,在水之湄⑾。溯洄從之...
  • 詩經蒹葭朗誦
    發表於:2023-10-18
    愛情是人類永恆的主題,元好問有一問倒千古的名句:“問世間情為何物,直叫人生死相許?”在中國古典詩詞中,也有許多與愛情有關的詩句,“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,“在天願作比翼鳥,在地願...
  • 詩經·蒹葭原文翻譯及賞析
    發表於:2023-10-18
    詩經·蒹葭原文翻譯及賞析1蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻...
  • 白露節氣古詩《詩經》蒹葭篇賞析
    發表於:2022-04-03
    《詩經蒹葭》原文:《詩經蒹葭》蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中...
  • 詩經名句—《詩經·秦風·蒹葭》
    發表於:2016-07-25
    《詩經·秦風·蒹葭》原文蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從...
  • 詩經蒹葭讀後感
    發表於:2023-10-18
    當閲讀了一本名著後,想必你一定有很多值得分享的心得,是時候靜下心來好好寫寫讀後感了。為了讓您不再為寫讀後感頭疼,以下是小編整理的詩經蒹葭讀後感,僅供參考,歡迎大家閲讀。人事有代謝,往...
  • 詩經蒹葭改寫
    發表於:2023-10-18
    詩經蒹葭改寫1清晨,晶瑩剔透的露珠點綴着河邊白茫茫的蘆葦,一個身影躲在那一片朦朧之中,你回眸一笑,頓時引起了我不盡的相思。弱水三千,我只取一瓢飲,你又肯給我那個機會嗎?我所愛的人兒,你還...
  • 《詩經·羔裘》原文及賞析
    發表於:2023-10-18
    《詩經·羔裘》原文及賞析1詩經·羔裘朝代:先秦作者:佚名原文:羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。譯文:穿着鑲豹皮的袖子,對我們卻一臉驕氣。...
  • 《詩經·蒹葭》讀後感
    發表於:2023-10-19
    看完一本名著後,大家心中一定是萌生了不少心得,此時需要認真地做好記錄,寫寫讀後感了。那麼我們如何去寫讀後感呢?下面是小編整理的《詩經·蒹葭》讀後感,僅供參考,希望能夠幫助到大家。《詩...