網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 唐前詩詞 > 其他詩詞

東漢王粲詩作《七哀詩》原文、翻譯及賞析

欄目: 其他詩詞 / 釋出於: / 人氣:1.2W

《七哀詩三首》是漢末文學家、“建安七子”之一王粲(càn)所創作的一組五言古詩。以下是小編整理的東漢王粲詩作《七哀詩》原文、翻譯及賞析,一起來看看把。

東漢王粲詩作《七哀詩》原文、翻譯及賞析

詩詞作者:

王粲(東漢)

原文

其一

西京亂無象,豺虎方遘患。

復棄中國去,委身適荊蠻。

親戚對我悲,朋友相追攀。

出門無所見,白骨蔽平原。

路有飢婦人,抱子棄草間。

顧聞號泣聲,揮涕獨不還。

“未知身死處,何能兩相完?”

驅馬棄之去,不忍聽此言。

南登霸陵岸,回首望長安

悟彼下泉人,喟然傷心肝!

其二

荊蠻非我鄉,何為久滯淫。

方舟泝大江,日暮愁我心。

山岡有餘映,巖阿增重陰。

狐狸馳赴穴,飛鳥翔故林。

流波激清響,猴猿臨岸吟。

迅風拂裳袂,白露沾衣襟。

獨夜不能寐,攝衣起撫琴。

絲桐感人情,為我發悲音。

羈旅無終極,憂思壯難任。

其三

邊城使心悲,昔吾親更之。

冰雪截肌膚,風飄無止期。

百里不見人,草木誰當遲。

登城望亭燧,翩翩飛戍旗。

行者不顧反,出門與家辭。

子弟多俘虜,哭泣無已時。

天下盡樂土,何為久留茲?

蓼蟲不知辛,去來勿與諮。

詞句註釋

1、七哀詩:漢樂府中不見此題,可能為王粲自創。七哀,表示哀思之多。六臣(李善、 呂延濟 、 劉良 、 張銑 、 李周翰 、呂向)注《文選》呂尚說:“七哀,謂痛而哀,義而哀,感而哀,怨而哀,耳目聞見而哀,嘆而哀,鼻酸而哀也”。

2、西京:指長安,西漢時的都城。東漢建都在洛陽,洛陽稱為東都。初平元年(公元190年)春,董卓挾持獻帝遷都長安。

3、無象:混亂得不成樣子。象,法度。

4、豺虎:指董卓部將李傕(jué)、郭汜(sì)等人。初平三年(公元192年)五月,李、郭等人合圍長安,六月入城,燒殺擄掠,城中死者萬餘人。

5、遘(gòu)患:作亂。遘,通“構”,構成。

6、中國:京師。帝王所都為中,故古稱京師為中國,這裡指長安。

7、委身:託身。委,託付。

8、適:往。

9、荊蠻:指荊州。古代中原地區的人稱南方的民族為蠻,荊州在南方,故稱荊蠻。荊州當時未遭戰亂,逃難到那裡去的人很多。荊州刺史劉表曾從王粲的祖父王暢受學,與王氏是世交,所以王粲去投奔他。

10、追攀:攀車相送。依依不捨的情狀。

11、蔽:遮蔽,遮蓋。

12、棄:丟棄。

13、顧:回頭看。

14、號泣聲:指棄兒的啼哭聲。

15、未知身死處,何能兩相完:此句是“飢婦人”的話,意思是:連自己也不知身死何處,又怎能兩相保全呢?完:全,保全。

16、驅馬棄之去:指詩人自己,因不忍看此慘象,連忙策馬走開。

17、霸陵:漢文帝的陵墓,在今陝西長安縣東。漢文帝是兩漢四百年中最負盛名的皇帝之一,這個時期的社會秩序比較穩定,經濟發展較快,連同其後的漢景帝時期被史家稱為“文景之治”。所以王粲在這裡引以對比現實,抒發感慨。

18、岸:高原,文帝陵因山起陵,建於原上。

19、悟:領悟。《下泉》,《詩經》篇名,《毛詩序》:“《下泉》,思治也,曹人……思明王賢伯也。”

20、喟(kuì):嘆息。

21、滯淫:長久停留。

22、方舟泝大江:方舟,方形的小船。泝(sù),通“溯”:逆流而上。

23、巖阿(ē):到處都是岩石的山阿。阿,山丘。

24、增重陰:更黑暗。

25、裳袂(mèi):下衣裙和上衣袖子。袂,袖子。

26、攝:整理。

27、絲桐:指琴,古人削桐為琴,揀絲為弦,故稱。

28、羈旅:被羈絆而旅居在外,引申為長久寄居他鄉。

29、壯:盛,指憂思深重。

30、難任:難以承受。

31、更(gēng):經歷。

32、截:擷取,引申為凍傷。

33、當遲:膽敢遲緩。

34、亭燧(suì):古代築在邊境上的烽火亭,用作偵伺和舉火報警。

35、翩翩飛戍旗:戍邊的旗子翩翩起飛。

36、行者:逃難的人。

37、反,同“返”,返回。

38、樂土:安樂的地方。見《詩經·碩鼠》“碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫汝,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。”

39、茲(zī):此,這裡。

40、蓼(liǎo)蟲:吃慣了蓼(一種有辣昧的草)的蟲子已經不感到蓼是辣的了,比喻人為了所好就會不辭辛苦。蓼:水蓼,植物名,味辛辣。

41、諮(zī):同“諮”。徵詢,商議。

《七哀詩三首》是漢末文學家、“建安七子”之一王粲(càn)所創作的一組五言古詩。其中第一首詩寫詩人初離長安在郊外所見難民棄子的慘狀,感嘆於盛世的難得。第二首詩寫詩人久客荊州,懷鄉思歸,日暮憑眺,獨夜不寐,觸處都生悲愁,表達了他的政治苦悶,以及寄居異地、懷念家鄉的寂寞憂傷之情;第三首詩寫邊地的荒涼和人民為戰爭所苦,深刻反映了漢末動亂給人民帶來的深重災難,強烈傾訴了詩人對社會現狀的哀思。這三首詩中,以第一首最廣為流傳,它真實地描繪出一幅悲慘的離亂的畫面。

翻譯:

其一

都城長安混亂無序,如狼似虎的董卓構成了這場禍亂。

離開了居住多年的中原地帶,託身來到南方的荊州避難。

親戚對我表示悲傷,朋友攀著我的車轅告別。

出門映人眼簾的,是白骨累累的大平原。

路邊有一個飢腸漉漉的婦女,正把親生的嬰兒放進草叢中丟棄。

她雖然回頭聽到了嬰兒的號哭.但還是揮淚毅然離去。

“我都不知道到什麼地方去死,我母子兩人都保全怎麼可能呢!”

我趕緊策馬離開此地,不忍心再聽到飢婦的哭訴。

向南邊走過漢文帝的陵墓,回頭眺望混亂中的長安城。

這時候我才理解了寫《下泉》詩的作者的心情,想到這裡不由自主地嘆息起來。

其二

荊州不是我的家鄉,卻長久無奈地在這裡滯留?

極目望去,大船在江心正溯流而上,天色漸晚更勾起我思鄉的情愁。

山坡上映著太陽的餘暉,溝巖下的陰影顯得更加灰暗。

奔跑的狐狸忙著趕回自己的洞穴,飛翔的鳥兒在鳥巢上盤旋。

大江上湧動的浪花轟然作響,猿猴在臨岸的山林長吟,

迅猛的江風掀起我的下衣和衣袖,秋天的露水打溼了我的衣襟。

夜深了我孤獨難眠,便又披衣起床拿起了桐琴。

桐琴象理解我的心思一樣,為我發出悲涼的鄉音。

在外寄人籬下什麼時候才是盡頭,心中充滿了難以排遣的憂愁。

其三

邊城的荒涼使人悲傷,過去我就曾經到過這個地方。

冰雪象刀一樣割裂面板。大風颳得就沒有停止的時候。

方圓百里不見人煙,草木茂盛卻沒有人來管理?

登上城樓遙望烽火臺,只見滿城飄動的都是獵獵招展的戰旗。

行軍的人不準備再返回家園.出門時就已經與家人作了長別。

幾個孩子都已經被敵方俘虜了,我們為此已經哭了好長時間。

天下可供安居樂業的地方很多,何苦一直在這個地方呆下去呢?

這就象蓼草上的蟲子長期吃辣一樣,我們已經習慣了這種生活,請不要與我們再談離開邊城的事。

賞析:

第一首詩中,“兩京”六句寫詩人離開長安的原因和辭別親友而執意去荊州的情景。“西京亂無象,豺虎相遘患。”勾勒了當時長安兵亂的情景和不得不離開的形勢。“復棄中國去,委身適荊蠻。”王粲原住洛陽,因董卓兵亂遷居長安,這時又因兵亂離長安,所以說“復棄”。詩人從洛陽西遷長安,往事極其殘忍悽慘。事隔兩年,又在大亂中離開長安,情景更加可悲。“復棄”二字表現了詩人無限的哀思和回顧。“親戚對我悲,朋友相追攀。”詩人與親友離別,他們悲傷,他們追著、拉著,依依不捨。著墨不多,卻把當時悲痛的離別場面生動地描繪了出來。這裡用了互文的修辭手法,既是說親戚,也是說朋友,“相追攀”,即“對我悲”,既是說朋友,也是說親戚。

“出門”以下八句寫詩人出長安城後目睹人民所遭受的苦難。“出門無所見,白骨蔽平原。”是當時中原地區遭受戰禍洗劫後的慘酷景象的真實寫照。出門所見是白骨蔽野,目不忍睹,這是豺虎遘患的罪證。據史籍記載,當時吏民死於戰亂者萬餘人,事後兩二三年,關中全境“無復人跡”。正如曹操在《蒿里行》中所寫:“白骨露於野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之斷人腸。”

如果說“白骨蔽平原”是典型環境,那麼接下六句寫婦人棄子則是典型事件,作者極力烘托這一悲劇,一是有力地揭露了慘苦莫比的現實,更是為後面的抒情張本,活生生地再現了戰亂年代下層人民的'痛苦和絕望。而這一節也頗為後人激賞和模仿。它是一種典型化的手法。吳淇說:“單舉婦人棄子而言者,蓋當亂之際,一切皆輕,最難割者骨肉,而慈母於幼子尤甚。寫其重者,他可知矣。”這種“舉重帶輕”的手法對後世極有啟發,杜甫《無家別》、《垂老別》,深受其影響。

最後六句寫詩人因“所見”而感慨不已。”驅馬棄之去,不忍聽此言。”飢婦棄子使詩人目不忍睹,更是不堪其言,只能驅馬離去。“南登霸陵岸,回首望長安。”詩人登上霸陵高地,回首悵望長安。霸陵是西漢文帝劉恆的陵墓,在長安東郊,是長安通往荊州的必經之路。從旅程說,到了霸陵,離開長安較遠,真的要和長安告別了。一股沉痛而依戀之情湧上心頭。文帝是西漢的中興君主,詩人到了霸陵時免不了要思念“文景之治”。然而,對照長安眼前的慘狀,像文帝那樣的賢明君主在哪裡呢?“悟彼《下泉》人,喟然傷心肝。”詩人感慨地說,現在我才深深地懂得了那《詩經·曹風·下泉》的作者對明王賢伯的思念了。哪裡能得到賢明君主以興太平呢?只有傷心哀嘆,肝腸摧裂。情感深沉熾烈哀怨傷悲。

詩人在詩中描繪了一幄悲慘的亂離圖,表現了漢末戰亂給人民帶來的痛苦和災難。

在第二首詩中“荊蠻”四句寫詩人久客荊州的苦悶和日暮乘船泛江時所引起的思鄉之情。起句自問,噴射出強烈的感情,直抒久留荊州的怨憤。為銷愁乘船泛江散心,不想銷愁愁更愁。江上日落餘輝,並船逆流而上,引起詩人思鄉懷歸的無限憂愁。“愁”字虛籠全篇,詩篇始終處於這悲愁的氛圍之中。

“山岡”以下八句寫日暮時的自然景色,抒發詩人思歸的悽苦之情。詩人攝下了落日西沉時大自然姿態的倏忽變化:山脊之上猶存夕陽餘輝,山谷本來就很陰暗,天將晚則更顯得陰暗幽深。起兩句寫了山色秀拔,給人以清新之感;又因日將西落,山谷愈暗,造成了一種悽清氣氛。“狐狸馳赴穴,飛鳥翔故林。”這兩句取《楚辭·哀郢》“鳥飛還故鄉兮,狐死必首丘”之意。日暮時刻,狐狸歸穴,鳥下窠巢。狐狸和飛鳥尚且思歸自己的穴巢,何況於人。“流波激情響,猴猿臨岸吟。”湍急的江流聲浪激越,山上的猴猿在岸邊淒厲嘶叫,氣氛越發淒涼。“迅風拂裳袂,白露沾衣襟。”迅疾的江風吹動著衣袖,陰涼的露水沾溼衣裳。詩句點明秋季。秋風蕭瑟迅猛,白露陰寒溼衣,氣氛更為陰冷。以上八句詩人用寒秋日暮、荒江的寂寞、淒涼的景色,來映襯自己內心思鄉念歸的悲悽。情動於中而發於景,景見真情而感人。對仗優美,音韻和諧,節奏感強烈,讀來十分流暢。這樣的例子古詩裡固然少見,在建安詩裡也是極少的。它已經突破了漢詩古樸渾厚的風格,下開兩晉南朝風氣了。

“獨夜”以下六句,由寫景轉入集中抒情,寫詩人夜不能眠憂思難忍的情狀。“獨夜不能寐,攝衣起撫琴。”羈旅之客難以返歸,愁思不絕,夜不能眠。由“不能寐”而“攝衣起撫琴”,暗示著一種煩憂的過程。接下兩句,詩人以擬人手法賦物以人的情感,藉以襯托、強化思歸感傷之情。琴也通曉人的心情,為詩人的不幸而哀鳴。這“悲音”體現了詩人無處寄託又無從宣洩的哀愁。通過物之情表現人之情,這是傳統詩歌中常用而又精巧的描寫手法。最後兩句悲憤低沉,哀怨不絕。寄居他鄉永無盡頭,沉重憂傷難以承擔。這悲憤的結句同扣篇首詩句,哀怨之情直露,毫不掩飾愁思深重的離人形象,令人黯然神傷。

王粲久留荊州,不得舒展大志,此時此地,他憂多、愁多、憤懣多。這首詩抒發了他的沉痛之情,也是詩人政治理想不能實現、個人抱負無從施展的憂憤心情的流瀉。詩中具有相當強烈的感情色彩的景物描寫,增添了抒寫思歸之情的濃郁效果。

在第三首詩中“邊城使心悲,昔吾親更之。”起句一開始詩人就為使人心悲的邊城慨然長嘆,充滿了辛酸悽愴。詩篇開門見山點明題意,這在古詩和古樂府中是幾乎看不到的。“悲”字是這首詩的詩眼,統攝全詩,也是此詩主意所在。接著,詩人申述了邊地使人悲的情景。

首先寫邊地嚴寒、人稀、荒蕪。“冰雪截肌膚,風飄無止期。”冰雪像刀子一樣割著人的肌膚,大風從來沒有停止過。這是冰、雪、風肆虐逞威之地,不寒而慄。“百里不見人,草木誰當遲?”這設問,十分沉痛,答案不言自喻。

其次寫戰爭給邊地人民帶來的痛苦。登城遠望烽火臺,只見邊防駐軍的戰旗在朔風中紛紛飄揚、搖曳、戒備森嚴,氣氛緊張。出征之人,一去不再回頭,不思返歸。留下的人,多被敵軍俘虜,沒完沒了地哭泣。可見邊地人民遭受敵軍蹂躪之慘,苦難之深。從徵者一去不返,留下的多被俘虜,這是造成“百里不見人”的主要原因。惡劣的自然環境,不停的殘酷戰爭,使邊地人民痛苦不堪。

最後四句寫詩人的憤激之情和悵然感嘆。“天下盡樂土,何為久留茲?”這一反詰句流露了詩人強烈的哀怨情緒,表現了詩人對邊地人民疾苦的同情和關切。“蓼蟲不知辛,去來忽與諮。”蓼蟲喜歡吃苦辣的東西,因此說“不知辛”。這兩句是說,那些像蓼蟲一樣長期吃苦而不知什麼叫做苦的人,你和他商談遷徙的事是沒有用的。言外之意,戰爭使人民習慣了,麻木了。這裡凝聚了詩人無限的辛酸和悲哀,也流露了詩人對此無能為力的惆悵哀嘆的情緒。

這是一首反映邊地戰爭的寫實詩。詩人繼承了《詩經》與《楚辭》現實主義的優良傳統,深刻地反映了東漢末年邊地戰爭給人民帶來的深重苦難的社會現實。

王粲的《七哀詩》雖以哀痛感傷為主要基調,但哀痛而不消沉,感傷而不失望,在哀痛感傷中包含著希望。他希望出現治世,希望舒展才幹,希望息兵止戈,這都體現了廣大人民的情緒和願望。

創作背景

其一

此詩寫於初平三年(公元192年)。這年六月,董卓部將李傕、郭汜在長安作亂,大肆燒殺劫掠,這時王粲逃往荊州,依靠劉表以避難。此詩是王粲初離長安往荊州時所作。當時他是十六歲。

其二

詩中詩人抒寫自己久客荊州思鄉懷歸的感情。內容和詩人著名的《登樓賦》相似。大約同是建安十三年在荊州時的作品。

其三

建安十三年劉表病死,同年九月曹操大軍逼向荊州。王粲因勸說劉表之子劉琮歸降曹操有功,被曹操委任為丞相掾,並賜爵關內侯。王粲歸附曹操後,曾隨曹操南征北戰,目睹了戰爭給人民帶來的苦難。此詩就是寫邊地荒寒、人民深受戰爭之苦的詩作。