網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談

描寫春天的詩句—《晚登三山還望京邑》

欄目: 描寫春天的詩句 / 發佈於: / 人氣:9.73K

灞涘望長安,河陽視京縣。

描寫春天的詩句—《晚登三山還望京邑》

白日麗飛甍,參差皆可見。

餘霞散成綺,澄江靜如練。

喧鳥覆春洲,雜英滿芳甸。

去矣方滯淫,懷哉罷歡宴。

佳期悵何許,淚下如流霰。

有情知望鄉,誰能鬒不變?

譯文

我就像王粲在灞陵上眺望長安,又像潘岳在河陽回顧洛陽那樣登上三山回望京城。

夕陽使飛聳的屋脊色彩明麗,京城內的屋宇高低不齊,歷歷在目。

殘餘的晚霞鋪展開來就像彩錦,澄清的江水平靜得如同白練。

喧鬧的羣鳥覆蓋了春天的小洲,各種花朵開滿了芳草遍地的郊野。

我將遠離京城在他鄉久留,真懷念那些已停辦的歡樂宴會。

回鄉的日期在何時,我惆悵不已淚落如雪珠。

有感情的人都知道思念家鄉,誰的黑頭髮能不改變?

註釋

①三山:山名,在今南京市西南。還望:回頭眺望。京邑:指南齊都城建康,即今南京市。

②灞涘望長安:借用漢末王粲《七哀詩》“南登霸陵岸,回首望長安”詩意。灞,水名,源出陝西藍田,流經長安城東。河陽視京縣:借用西晉詩人潘岳《河陽縣詩》“引領望京室” 詩意。河陽:故城在今河南夢縣西。京縣:指西晉都城洛陽。兩句意為:我懷着眷戀之情,傍晚登上三山,回頭眺望都城建康。

③麗:使動用法,這裏有“照射使……色彩絢麗”的意思。飛甍:上翹如飛翼的屋脊。甍:屋脊。參差:高下不齊的樣子。兩句意為:在日光的照耀下,京都建築色彩絢麗,高高低低都能望見。

④綺:有花紋的絲織品,錦緞。澄江:清澈的江水。練:潔白的綢子。兩句意為:澄清的江水平靜得如同一匹白練。

⑤喧鳥覆春洲:形容鳥兒眾多。覆:蓋。雜英:各色的花。甸:郊野。

⑥方:將。滯淫:久留。淹留。懷:想念

⑦佳期:指歸來的日期。悵:惆悵。霰:雪珠。兩句意為:分別了,想到何日才能回來,不由得令人惆悵悲傷,留下雪珠般的眼淚。

⑧鬒:黑髮。變:這裏指變白。兩句意為:懷着望鄉之情的人,又有誰能不白了頭髮呢?