網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 寓言 > 神話故事

神話故事寫作

欄目: 神話故事 / 發佈於: / 人氣:2.45W

對於神話故事,馬克思曾經説過: 任何神話都是用想象和藉助想象以征服自然力,支配自然力,把自然力加以形象化,是已經通過人民的幻想用一種不自覺的藝術方式加工過的自然和社會形式本身。下面是本站小編為您整理的神話故事_古希臘神話故事,希望對你有所幫助!

神話故事寫作

神話故事_古希臘神話故事篇一:水仙花

那耳喀索斯出世之後,他的父母向神巫問卜,求神預示這孩子未來的命運。問卜的結果,使夫婦使非常傷心。因為神諭説,這孩子永不能見到自己的面容,只要他一見自己的容貌,就會死去。

為了逃避可怕的命運,那耳喀索斯父母將家中的鏡子和所有反光的東西通通去掉。光陰荏苒,那耳喀索斯漸漸長成一個翩翩少年。他雖然沒有見過自己的面容,不知道自己有多美,可是周圍凡是見過他的人,無不驚歎他的出眾的美貌。許多漂亮可愛的姑娘追逐她,想和他親近。但他自負俊美,這些姑娘沒有一個能感動他的冷漠的心。他冷酷地拒絕了愛哥的一片痴情,又傲慢地拒絕了一切山林水澤女仙的愛戀。

一個被他拒絕的少女舉手向天哀告:“但願他將來有一天愛上一個人,卻永得不到這戀愛的人,讓他自己嚐嚐這種味道。”復仇女神聽見了這個禱告,應允了她。

有一條清澈如鏡的泉水,牧羊人從不把羊羣趕到那兒去,山林中的野獸也不曾玷污過這兒的泉水,樹上也不曾落下一根枯枝或一張敗葉攪亂弄髒它。

那一天,那耳喀索斯打獵累了,偶然來到這個泉邊,他又熱又渴,便跪下身子俯向水面,用手掬起一口泉水來渴,泉水甘

冽,沁入肺腑,他感到一陣透心舒服,輕輕地閉上雙眼。等他再睜開眼時,看見自己映在水中的倒影,心裏激起一陣喜悦。但他不知道這是他自己的影子,以為是泉水裏的美麗女神在向他窺視。於是,他竟和這水中的美麗女神———自己的影子愛戀上了。他凝望着水中的美影,不言不動,猶如一尊雲石雕刻的石像。他傾慕水中倒影那如明星熠熠發光的雙眸,那如泉水淙淙下瀉的捲髮,那紅潤的雙頰,微微啟開的如玫瑰花瓣的嘴脣,圓圓的嬌秀可愛的臉,象牙似的頸脖以及那勻稱俊俏的身體。他俯身水面,想去吻水中的影子。他的脣移近了,水中紅脣也向他湊來,他的雙眼中閃着熱烈的情愛的光,水中的雙眼也似含着同樣的渴望。然而,當兩脣剛要接合時,他只觸着冰冷的泉水,泉水漾起漣漪,影子消失了。過一會兒它又回來,重新迷住他。他將雙臂伸向水面,要去擁抱這可愛的對象;見水中也有一雙雪藕似的手臂向他伸來,他的心急急跳着,熱烈地向水中的人抱去。手臂浸入水中冰涼的感覺通向全身,水波連連動盪着,那影子又消失了。可是他毫不知覺悟,只是愈加迫切地追求着水中的影子。

那耳喀索斯不知疲倦地流連在泉邊,不吃不喝也不休息,雙眼凝望水中的幻影,卻無法和它親近。他悲傷地向泉邊的大森林喊道:“林木們啊,你們站在這裏年代很久了,可曾見過有誰比我更不幸的戀人?有誰像我這樣相思憔悴的麼?我喜歡她,看得見她,然而卻得不到她。使我憂傷的是我們之間並沒有迢迢千里的大海相隔,也沒有崇山峻嶺阻攔,只是這一片淺水,阻礙我們的擁抱,而她是願意被我抱在我的臂間的。 接着他又對着水中”的影子哀求:“你到底是誰?請從水中升上來吧。你為什麼哄騙我呢?我的青春,我的容貌,該不會使你討厭吧。仙女們愛我,追求我,而你看來對我也不是毫無意思,我向你伸出手臂來,你也向我伸出手臂;我向你微笑,你也向我微笑;我哭泣時,淚珠也從你的眼中落下;我和你説話時,你的美麗的嘴也張合着,可是卻聽不見你的聲音。啊,現在我明白了,這就是我自己,這幻影再也不能哄騙我了。我燃燒着自己對於自己的愛情,嚐盡了苦頭,我該怎麼辦呢?唉,但願我能離開我自己的身體,但願我所愛的他能夠存在。可是,唉,他的命運卻和我不能分離。” 他凝望着泉水中的影子,熱淚撲簌簌地落下,淚水攪亂了水面,影子 又模糊了。他哀叫道:“別走,留在這裏,我求求你!如果我不能碰你,至少讓我看看你。”

就這樣,那耳喀索斯懷着永遠不能實現的對於自己影子的愛戀之情,這愛情消耗了他的心力。漸漸地,他的面頰失去了紅

潤,他的肌體逐漸消瘦、憔悴。青春、力量和美貌在他身上不復存地。可是愛哥仍始終愛着他。當他 “唉呀,唉呀” 地悲歎時,愛哥應着他,發出同樣的感歎。終於有一天,他凝望着水中的倒影,説出他的最後一句話:“再會。” 愛哥緊跟着應道:“再會。”他輕輕地倒在草地上,黑夜永遠封閉了他的雙眼。當他的幽靈通過地府的冥河時,他還靠在船舷上,看一看自己水中的影子呢。

山林水澤的仙女們為那耳喀索斯的死而哀傷。她們捶胸痛哭,愛哥也捶臉痛哭。仙女們準備好一個柴堆,欲把他的遺體火

化。可是忽然遺體不見了。在那耳喀索斯死去的地方,她們發現一枝盛開的水仙花,斜斜地生在泉水邊,水中清晰地映出它的倒影。

至今,這些水仙花還都生長在清池之旁,臨波映照它們的美姿倩影。

神話故事_古希臘神話故事篇二:雅典娜和酒神

在宙斯所有的子女中,智慧女神雅典娜和酒神狄俄尼索斯的 榜 出生最為奇特,並且包含着他們母親的一段悲慘遭遇。

宙斯在沒有娶赫拉之前,曾和智慧女神墨提斯相愛。墨提斯 懷孕後,宙斯害怕她生下一個比自己更有智慧更強有力的孩子, 把自己推翻,就像他的父親克羅諾斯推翻他的祖父烏拉諾斯,他 自己推翻父親克羅諾斯那樣。於是,他便把墨提斯活活地吞下肚子。

過了不久,他的頭疼了起來,並且越來越厲害,以致忍受不住,大聲呼喚他的鐵匠兒子赫淮斯托斯,用大錘把他的頭砸開,看看裏面到底長了什麼。赫淮斯托斯雖然不願這樣做,但父親的命令不敢不從。他戰戰兢兢舉起大錘用力向宙斯的頭上砸去,隨着一聲巨響,宙斯的頭炸開了。立即,一個頭戴戰盔,全身披着閃閃發光的鎧甲,手執盾牌和鋒利長矛的女神從腦袋裏跳了出來,她就是宙斯最鍾愛的女兒雅典娜。

在諸神之中,宙斯是最有威力的,墨提斯是最富有智慧的,雅典娜繼承了父親和母親的這兩個優點,使她成為威力和智慧的化身。傳説希臘人的紡紗、織布、製革、造船、冶金、鑄鐵等各種技藝都是雅典娜傳授的。她還發明瞭許多農業工具供希臘人使用,並教會人們如何捉服牛羊。希臘人尊她為農業和園林的保護神,希臘的雅典城就是以她的名字命名的。她是雅典城的保護神。

雅典娜還被尊稱為女戰神,幫助過不少希臘英雄建立功勛,如幫助伊阿宋取金羊毛;幫助珀爾修斯征服女妖墨杜薩;幫助赫刺克勒斯完成苦差事;幫助俄底修斯返回家園等。但誰若冒犯了她,又會遭到她殘酷無情的報復。如特洛亞城祭司位奧孔因泄露了希臘人的木馬計的機密,被站在希臘人的一方的雅典娜派巨蛇將他和他的兩個兒子咬死。凡間女子阿拉克涅紡織手藝超過了她,就被她變形為蜘蛛。

狄俄尼索斯是宙斯和凡間女子塞墨勒的兒子。塞墨勒是底比斯國王卡德摩斯的女兒,她舉止端莊,樸素大方,行事謹慎,深得宙斯的愛慕和鍾情。天后赫拉得知塞墨勒懷孕後,對奪去她丈去恩愛的情敵恨之入骨,便想出了一條毀滅塞墨勒的毒計。她變成了塞墨勒老奶媽的樣子挑唆道:“你的這位情郎真的是宙斯嗎?我心裏總有點不踏實。會不會是冒充的呢?他要真是天神的話,應該拿出點證據來。他下次來的時候,叫他穿上天廷的全套華美服裝,帶上天廷的武器,這就能使我們深信不疑了。 ”

塞墨勒被説得動了心,決定要試探她的家人,就向宙斯提出了請他現出真身的要求。宙斯不答應,怕自己的神威會傷害了

她。可是經不住塞墨勒苦苦地請求,並説他如不現真身就説明他不是真心愛他。他只得答應了。回到天廷,宙斯揀了最輕的鎧甲穿上,拿了威力最小的雷電,來到了塞墨勒的家,還未等他走近狄俄尼索斯,她那凡人的軀體就被宙斯的閃閃神光燒焦了。

宙斯傷心極了。他趕快從她的腹中取出胎兒縫進自己的大腿裏。這樣,他走起路來,一邊重,一邊輕,就像跛子一樣。胎兒成熟後,宙斯又從大腿裏把孩子取出,給他取名狄俄尼索斯,就是 “宙斯瘸子” 的意思。

宙斯把狄俄尼索斯交給神使赫爾墨斯撫養,赫爾墨斯又把他交給伊諾和端亞教養。她倆教他打獵馴獸,成為一個好獵手。在山上,他受到牧神潘的兒子塞勒諾斯的保護,和那些半羊半仙的薩提爾們十分友好。

狄俄尼索斯後來發明葡萄釀酒法成為酒神,是很偶然的。

有一次,他的一個好朋友因和人決鬥受傷而死,狄俄尼索斯含淚將他埋葬。不久,墳墓上長出了一枝葡葡藤,上面結滿了滾圓閃亮的紫紅色葡萄。狄俄尼索斯摘下葡萄榨成汁,放在牛角杯裏。後來,狄俄尼索斯喝下了它,頓感臉發燒身發熱,興奮異常。這就是葡萄酒。他把這甘醇的飲料獻給奧林匹斯山諸神,也把釀葡萄酒的方法傳授給希臘人民。希臘人每年都要舉行酒神狂歡節,人們載歌載舞,熱鬧非常。希臘的悲劇和喜劇就是由酒神節的歌舞發展而來的。

神話故事_古希臘神話故事篇三:阿波羅和月桂樹

太陽神阿波羅是天神宙斯和勒託的兒子。他主宰着光明、文藝、學術和醫藥。他的神箭百發百中,誰也比不上。

大洪水過後,地上留下了一條龐大的毒龍,它張開山洞似的巨口,吞食着人畜。它所到之處,身上發出的熱氣,立即將房

屋、莊稼、樹木燒焦。人們紛紛向阿波羅祈禱,除掉這個巨大的禍害。阿波羅答應了,他從高高的奧林匹斯山下來,用神箭射中毒龍心臟,把它殺死了。

阿波羅射死毒龍後,很是高興。他手執銀弓,肩挎箭袋,愉快地返回奧林匹斯山。路上,碰見了愛與美之神維納斯的兒子

———背生雙翅的小愛神愛洛斯,見愛洛斯正站在路旁,擺弄着他那輕巧的小弓箭,比比劃劃的。阿波羅便停住腳步,招呼愛洛斯道:“喂,小朋友,你拿着這麼小的弓箭做什麼用啊!你這只是小孩子的玩意兒。你看我這弓,銀光閃閃,搭上箭,無論是射殺敵人,還是毒蛇猛獸,總是百發百中。剛才我就射死了一條毒龍。它那兇狠龐大的樣子,你見了一定會嚇得發抖。我説,你還是收起你那小玩意兒吧。雖然,我聽説你會用這張小弓箭煽起情人們胸中的愛火。不過。我怕那是誇張。”

維納斯的兒子見阿波羅一副洋洋得意,瞧不起人的樣子,便頑皮地回答道:“阿波羅,你説你的箭百發百中,以殺死毒龍自

誇。可是我的箭卻要射中你。咱們走着瞧,看看到底誰的箭更利害。 説罷,他張開了銀色的雙翼,悄然地飛到帕耳那索斯山峯”上,笑嘻嘻地箭袋中取出兩支不同的箭:一支是金子做的,金光閃閃的,似有火焰發出,這是燃起愛情的箭;一支是鉛做的,顏 色灰暗,冰冷,這是熄滅愛情之火的箭。愛洛斯張開了弓,先是 搭上一支鉛箭,向四面張望一下,見河神珀紐斯的女兒、可愛的水澤仙女達佛涅正在林邊玩耍,就把鉛箭對着她射去。達佛涅只 覺心中一陣顫抖,對愛情莫名其妙地厭惡起來。愛洛斯又搭上了 金箭,對準阿波羅,射中了他的心窩,阿波羅胸中立即燃起熱烈的愛火。小愛洛斯看了看被他的不同箭射中的兩個青年男女之神,笑嘻嘻地張開翅膀飛走了。

阿波羅一眼看見正在林中玩耍的達佛涅,立即熱烈而瘋狂地 愛上了她。他痴痴地看着她,看見她那披散在肩頭上的長髮就想着:“這頭髮隨着披着就如此迷人,要是梳理起來,不知有多美呢! 他凝望着她的雙眼,覺得比星星還明亮。他望着她那微啟 ” 的櫻口,產生了一種強烈的渴望。他望着她那雪白的肌膚想着:“要是能撫摸一下,該是多麼柔嫩可愛啊! 他正呆呆地想着,達 ” 佛涅一眼瞥見他,立即像旋風一樣逃跑了。阿波羅放開腳步緊追上去。

達佛涅逃跑的姿態也是那樣令人迷醉。阿波羅一面追,一面懇求道:“美麗的女郎,請你不要害怕,不要這樣跑着躲避我。羊在狼前逃跑,鹿在獅子面有奔突,鴿子鼓着雙翅急急地躲開鷙鷹的利爪,都是因為懼怕要吞食它們的敵人。可是我是為了愛你呀!我怕你的嫩足為荊棘刺傷,我怕你失足跌在崎嶇不平的石頭上,你跑慢一點吧,我也慢慢地追。你知道愛你是人是誰嗎?我不是鄉野村民,也不是看守牛羊的牧人,朱庇特是我的父親,我本人是歌舞文藝之神和太陽神,阿波羅是我的名字,許多地方的人民崇敬我。唉,我能給世人以神諭,對自己愛情的前途卻不知將會如何;我的箭百發百中,可是卻被一支更加厲害的箭射傷;我掌管醫藥,熟知百草的療效,可是卻沒有一樣藥能治癒我的病痛。”

不顧他絮絮叨叨地説着情話,達佛涅跑得更快了。如今她愈加顯得可愛,疾風吹起她的長袍,如一朵冉冉白雲。金色的長髮高高飄揚,閃着耀眼的金光。她逃跑的美姿更加吸引阿波羅,他的腳步也加快了。一個踏着的是恐懼之輪,一個插上的是愛情之翼,神祗阿波羅和仙女達佛涅就是這樣一前一後追逐着。

現在,達佛涅聽見了阿波羅在她身後的腳步聲,感到了他温暖的呼吸吹散了她的金髮。仙女再也沒有逃跑的力氣了,她兩腿發軟,臉色蒼白,呼吸急促,喘得透不過氣來。她跑到了一條大河邊,珀紐斯就是這條河的神。達佛涅向河神呼救:“父親,快幫幫我,讓大地裂開把我吞進去吧;或者改變我身體的形狀,避開阿波羅可怕的愛。”

她的話剛説完,全身骨節就開始硬化發僵。頃刻間,她的身體變成了一株樹幹,頭髮就成了濃蔭的樹葉,兩條手臂變成了樹椏,臉變成了樹冠,兩腳釘在地上,成了扎入地下的樹根。她完全失去了人形,成了一棵樹,但優美的儀態仍然存在。

面堅這突如其來的變化,阿波羅驚愕不已,他急忙去拉達佛涅,摸着的卻是新長出來的嫩樹皮,感到隱藏在這嫩樹皮下的肌肉還在瑟瑟顫抖。他雙手緊緊抱住樹幹,不斷地親吻着這棵新樹的枝葉,枝葉似也留着少女的羞怯,不斷地閃躲着他的嘴脣。

“雖然你不能成為我的妻子, 阿波羅一邊親吻着樹枝,一邊”喃喃地説:“但你將成為我的聖樹。我的青春常在,你也將四季常青,枝葉永不凋零。”

仙女現在已是一棵月桂樹了。阿波羅為了表示他對達佛涅的深情,採摘了一些月桂樹的枝葉,編成一頂花環,戴在頭上,在他的琴和箭袋上也綴上月桂樹的枝葉,以表示對他可愛的人的紀念。

從此以後,月桂樹編成的花環———桂冠,便成為勝利的像徵。人們為建立功勛,獲得殊榮的人獻上桂冠;也稱有成就的詩人為 “桂冠詩人”,以表示對他們的嘉獎和尊敬。