網站首頁 國學 語言 詩詞 名言警句 對聯 雜談
當前位置:學問齋 > 散文 > 優美文章

英語友情文章帶翻譯

欄目: 優美文章 / 發佈於: / 人氣:1.5W

真摯的友情是一杯清香淡雅的茶,日子越久,餘味留存的時間也就越長。下面就是本站小編給大家整理的英語友情文章帶翻譯,希望大家喜歡。

英語友情文章帶翻譯

英語友情文章帶翻譯篇1:友誼

Friendship is indispensable to people's life.A man without friends is an angel without wings, whose life will suffer in the long tolerance of loneliness and ndship is the mother of our psyche, who'll warm her kid when hurt have much to share with our friends in life, perplexity, excitement, bitterness , it's magnificent to maintain a genuine friendship.

友誼對人的生活是不可缺少的。沒有朋友的一個人是天使沒有翼,生活在寂寞和消沉長的容忍將遭受。友誼是我們的靈魂的母親,將温暖她的孩子,當創傷發生時。我們在生活、困惑、興奮,冤苦等有分享與我們的朋友。呀,它是壯觀的維護一個純友情。

It takes many special qualities to make a rstanding should come when we get a better understanding of each other can we gain an authentic and meaningful may find our hobbies of common feeling of affinity gets us closer and closer.

它採取許多特別質量交朋友。理解應該首先來。只有當我們得到時更好的理解對彼此能我們獲取地道和意味深長的友誼。我們也許發現共同利益我們的愛好。親合力的這種感覺得到我們更加接近和更加緊密。

It also takes a special kind of love that seems to know no r hesitate to show your heartfelt care and kindness to your friend when he/she is in is not is endowed by God that we should treasure all our life.

它也採取不似乎知道末端的一特別愛。當他或她是在麻煩時,不要猶豫顯示您的衷心關心和仁慈對您的朋友。愛不是自私的。愛由God資助我們應該珍惜所有我們的生活.

Tolerance is the third essential part in are absolutely different individual distinction may cause conflict between us in every aspect of our 't immerse ourself in this infliction too to tolerant his/her in an introspective ts are not perfect, let alone those ordinary people like rwards, we should get a good r shy to confess.

容忍是第三個主要部分在友誼。我們是絕對不同的人。這單獨分別在我們的生活的每個方面也許導致衝突在我們之間。太長期不要浸沒ourself在這處罰。嘗試對寬容他/她一種內省的心情。聖徒不是完善的,更不用説那些普通人象我們。之後,我們應該得到好通信。不要避開交代。

Understanding, love and tolerance are the first three essences that comes to an authentic r qualities are also concerned such as thoughtfulness, trust and mber, friendship is your psyche's guard, treasure it

英語友情文章帶翻譯篇2:The Color of Friendship 友誼的顏色

Once upon a time the colors of the world started to quarrel. All claimed that they were the best. The most most favorite.

從前,世界上的各種顏色進行過一次爭吵。每一種顏色都説自己是最好的,最重要的,最有用的,和最討人喜歡的。

Green said: "Clearly I am the most important. I am the sign of life and of hope. I was chosen for grass, trees and leaves. Without me, all animals would die. Look over the countryside and you will see that I am in the majority."

綠色説:“顯然,我是最重要的。我是生命和希望的標誌。我被選作青草,樹木以及葉子的顏色。沒有了我,所有的動物都會死去。展望田野吧,你會看到,到處都有我。”

Blue interrupted: "You only think about the earth, but consider the sky and the sea. It is the water that is the basis of life and drawn up by the clouds from the deep sea. Without my peace, you would all be nothing."

藍色打斷了它的話:“你只考慮了地上,想想天空和海洋吧。水才是生命的基礎呀,雲彩把水分從深邃的大海帶到了天空。沒有我的和平,你們將不復存在。”

Yellow chuckled: "You are all so serious. I bring laughter, gaiety, and warmth into the world. The sun is yellow, the moon is yellow, and the stars are yellow. Every time you look at a sunflower, the whole world starts to smile. Without me there would be no fun."

黃色咯咯地笑出了聲:“你們都太嚴肅了。我給這個世界帶來了笑聲、歡樂和温暖。太陽是黃色的,月亮是黃色的,星星是黃色的,每一次你看向日葵的時候,整個世界都開始歡笑。沒有我就沒有快樂。”

Orange started next to blow her trumpet: "I am the color of health and strength. I may be scarce, but I am precious for I serve the needs of human life. I carry the most important vitamins. Think of carrots, pumpkins, oranges, mangoes, and papayas. I don't hang around all the time, but when I fill the sky at sunrise or sunset, my beauty is so striking that no one gives another thought to any of you."

橙色馬上開始自吹自擂:“我可是健康和力量的顏色。我可能比較稀少,但是我非常寶貴,因為我滿足了人們生活的需要。我攜帶了大多數重要的維他命。想想胡羅卜、南瓜、柑橘、芒果和番木瓜。我並不經常出沒在天空,但日出或日落我在天際登場時,我的美麗足以驚世,沒有人還會想起你們。”

Red couldn't stand it no longer he shouted out: "I am the ruler of all of you. I am blood - life's blood! I am the color of danger and of bravery. I am willing to fight for a cause. I bring fire into the blood. Without me, the earth would be as empty as the moon. I am the color of passion and of love, the red rose, the poinsettia and the poppy.

紅色再也忍不下去了,他喊道:“我,是你們所有人的主宰。我是血液——生命的血液!我是危險和勇敢的顏色。我願意為了一個目標而鬥爭。我把烈火帶入血液。沒有了我,地球會象月亮一樣變得空虛。我是激情和愛的顏色,是紅玫瑰、猩猩木和罌粟。

Purple rose up to his full height: He was very tall and spoke with great pomp: "I am the color of royalty and power. Kings, chiefs, and bishops have always chosen me for I am the sign of authority and wisdom. People do not question me! They listen and obey."

紫色站起身來:他非常高,説起話來風度十足:“我是王權和力量的象徵。國王、酋長、主教都選擇了我,因為我象徵着權威和智慧。人們不會對我提出疑問,他們只能聆聽和服從。”

Finally Indigo spoke, much more quietly than all the others, but with just as much determination: "Think of me. I am the color of silence. You hardly notice me, but without me you all become superficial. I represent thought and reflection, twilight and deep water. You need me for balance and contrast, for prayer and inner peace."

最後,靛青説話了,他的聲音比其他人都輕,但卻比其他人都斬釘截鐵:“想想我吧。我是沉默的顏色。你們幾乎注意不到我,但是如果沒有我,你們全都會變得膚淺。我代表着思想和反省,代表者黎明的微光和深邃的海水。你們需要我來平衡和比較,來祈禱和獲求內心的安寧。”

And so the colors went on boasting, each convinced of his or her own superiority. Their quarreling became louder and louder. Suddenly there was a startling flash of bright lightening thunder rolled and boomed. Rain started to pour down relentlessly. The colors crouched down in fear, drawing close to one another for comfort.

這樣一來,顏色們就不停地自誇,每個人都深信自己無比優越。他們的爭吵聲越來越大。突然,電閃雷鳴。雨無情地傾盆而下。顏色們驚恐地蜷縮起來,彼此擠在一起捱過着恐怖的時刻。

In the midst of the clamor, rain began to speak: "You foolish colors, fighting amongst yourselves, each trying to dominate the rest. Don't you know that you were each made for a special purpose, unique and different? Join hands with one another and come to me."

在一片喧囂聲中,雨開始説話了:“你們這些愚蠢的顏色,彼此相互爭鬥,每個人都想支配別人。你們難道就不知道每個人都是天造地設,都是獨一無二,彼此不同的嗎?攜起手來吧。”

Doing as they were told, the colors united and joined hands. The rain continued: "From now on, when it rains, each of you will stretch across the sky in a great bow of color as a reminder that you can all live in peace. The Rainbow is a sign of hope for tomorrow." And so, whenever a good rain washes the world, and a Rainbow appears in the sky, let us remember to appreciate one another.

顏色們按照着雨的話,團結在一起,攜起手來。雨接着説:“從現在開始,每次下雨的時候你們都要變成一個巨大的彩色弓形橫跨天空,以證明你們能夠和平相處。彩虹就是未來希望的標誌。”所以,每當大雨沖刷這個世界時,彩虹都會出現在天空,讓我們記住彼此要珍惜。

英語友情文章帶翻譯篇3:珍貴的友情Precious Friendship

I have a good friend, her name is Lily. We met each other since we were five years old. At that time, I moved next to her house, because of my father’s work. I felt so lonely when I facing the new environment. Then someday, Lily played in her yard and when she saw me, she smiled at me and asked me to play with her. I was shy at first, but then I was affected by her kindness. We became good friends soon. When I meet difficulties, she will help me without hesitation. I am so thankful to her, I am so lucky to have her as my friend. Our friendship is precious.

我有一個好朋友,她的名字叫莉莉。我們在五歲就彼此認識。那時,我搬到她的房子旁邊,因為我父親的工作。我感到如此孤單,當我面臨的新環境。然後有一天,莉莉在她的院子裏玩耍,當她看到我,她對我微笑,讓我和她玩。我很害羞,但是我感受到了她的友好。我們很快成了好朋友。當我遇到困難時,她會毫不猶豫地幫助我。我很感謝她,我很幸運擁有她作為我的朋友。我們的友誼是珍貴的。

※本文作者:※